Ozzuu Bible
Compare Exo 36:3Ozzuu Bible - comparison
Exo 36:3
Found 31 translations
Config
3
Estes receberam לקחH3947H8799 de פניםH6440 Moisés משהH4872 todas as ofertasH8641 תְּרוּמָהH8641 que os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 haviam trazido בואH935H8689 para a obra מלאכהH4399 do serviçoH5656 עֲבֹדָהH5656 do santuário קדשׁH6944, para fazê-la עשהH6213H8800; e, ainda, cada manhã בקרH1242 o povo עםH5971 trazia בואH935H8689 a Moisés ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָהH5071.
3
Assim, na presença de Moisés, eles receberam todas as ofertas que o povo israelita havia trazido para a construção do santuário. E as pessoas costumavam trazer suas doações voluntariamente, manhã após manhã.
3
e eles receberam de Moisés todas as ofertas, que os filhos de Israel haviam trazido para a obra do serviço do santuário, para fazê- la. E trouxeram a ele ainda ofertas voluntárias todas as manhãs.
3
Moisés entregou-lhes o material oferecido pelo povo, mas este ainda trazia em cada manhã mais ofertas voluntárias.
3
Estes receberam de Moisés toda a oferta alçada, que trouxeram os filhos de Israel para a obra do serviço do santuário, para fazê-la, e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
3
They received from Moshe all the offering which the people of Isra’el had brought for the work of building the sanctuary. But they still kept bringing voluntary offerings every morning,
3
And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him free offerings every morning.
3
and they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him freewill offerings every morning.
3
Levaram todas as ofertas que os israelitas haviam trazido a Moisés para a execução dos trabalhos necessários ao serviço do santuário. E, como o povo continuasse, cada manhã, a trazer espontaneamente ofertas,
3
Eles receberam, na presença de Moisés, todas as oferendas que os filhos de Israel haviam trazido para a realização das obras do culto do santuário. Contudo, os filhos de Israel continuavam trazendo espontaneamente suas ofertas todas as manhãs.
3
Moses betook to them all the gifts of the sons of Israel. And when they were busy in their work each day, the people offered their avows early. (Moses brought them all the gifts of the Israelites. And while they were busy with their work each day, the people continued to bring their offerings each morning.)
3
Moses betook to them all the gifts of the sons of Israel. And when they were busy in their work each day, the people offered their avows early.
3
Moisés entregou a eles todos os materiais doados pelo povo para a construção do Santuário. E todas as manhãs o povo trazia mais ofertas voluntárias.
3
e tomaram de diante de Moisés toda a oferta separada que trouxeram os filhos de Israel para a obra do serviço da santidade, para fazê-la, e eles ainda trouxeram-lhe donativos pela manhã.
3
e eles receberam de Moisés toda a oferta que os israelitas tinham dado para realizar a obra do santuário. E o povo continuava a trazer ofertas voluntárias todas as manhãs.
3
e receberam de Moisés toda a oferta alçada, que os filhos de Israel tinham do para a obra do serviço do santuário, para fazê-la; e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
3
Estes receberam de Moisés toda a oferta alçada, que trouxeram os filhos de Israel para a obra do serviço do santuário, para fazê-la, e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
3
Estes receberam de Moisés toda a oferta alçada, que trouxeram os filhos de Israel para a obra do serviço do santuário, para fazê-la, e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
3
e receberam de Moisés toda a oferta alçada, que os filhos de Israel tinham do para a obra do serviço do santuário, para fazê-la; e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
3
Entregou-lhes pessoalmente todos os tributos levados pelos filhos de Israel para que executassem os diversos trabalhos do santuário. Os filhos de Israel, todas as manhãs, continuaram levando ofertas espontâneas.
3
Eles receberam de Moisés as ofertas que os filhos de Israel trouxeram para todas as obras do santuário, para fazê-las; e continuavam a receber os donativos que eram trazidos, daqueles que os traziam pela manhã.
3
Eles receberam das mãos de Moisés as ofertas que os israelitas tinham trazido, para começar a fazer o necessário para o culto do santuário. Entretanto todas as manhãs, os israelitas continuavam a trazer mais ofertas voluntárias.
3
Eles receberam das mãos de Moisés as ofertas que os israelitas tinham trazido, para começar a fazer o necessário para o culto do santuário. Entretanto todas as manhãs, os israelitas continuavam a trazer mais ofertas voluntárias.
3
Tomaram, pois, de diante de Moisés toda oferta alçada que trouxeram os filhos de Israel para a obra ⓓ do serviço do santuário, para fazê-la; e, ainda, eles lhe traziam cada manhã oferta voluntária.
3
Estes receberam de Moisés toda a oferta alçada, que trouxeram os filhos de Israel para a obra do serviço do santuário, para fazê-la, e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
3
Eles receberam de Moisés todas as ofertas que os israelitas haviam trazido para as obras de construção do santuário. Mas cada manhã o povo continuava trazendo a Moisés ofertas espontâneas,
3
E eles receberam de Moisés todos os contributos que os filhos de Israel tinham levado, para efectuar os trabalhos necessários ao serviço do santuário. Como todas as manhãs o povo continuava ainda a levar ofertas voluntariamente,
3
And they received of Mosheh את all the offering, which the children of Yashar'el had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him free offerings every morning.