Ozzuu Bible
Compare Exo 35:11Ozzuu Bible - comparison
Exo 35:11
Found 31 translations
Config
11
o Tabernáculo com sua tenda e sua cobertura, seus ganchos, suas armações em tábuas de madeira de acácia, suas vergas, suas colunas e bases;
11
o tabernáculo, sua tenda, e sua coberta, os seus colchetes, e suas tábuas, suas barras, suas colunas, e suas bases;
11
o tabernáculo, as suas cobertas, colchetes, tábuas, barras, colunas e bases;
11
O tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, as suas barras, as suas colunas, e as suas bases;
11
the tabernacle with its tent, covering, fasteners, planks, crossbars, posts and sockets;
11
The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,
11
the tabernacle, its tent, and its covering, its clasps, and its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
11
o tabernáculo, sua tenda, sua coberta, suas argolas, suas tábuas, suas travessas, suas colunas e seus pedestais;
11
a Habitação, a sua tenda e a sua cobertura, os seus ganchos, as suas tábuas, as suas vergas, as suas colunas e as suas bases;
11
that is, the tabernacle, and the roof thereof, and the covering; rings, and the buildings of boards, with [the] bars, stakes, and bases; (that is, the Tabernacle, its tent, and its coverings; its rings, and boards, and bars, and pegs, and bases;)
11
that is, the tabernacle, and the roof thereof, and the covering; rings, and the buildings of boards, with [the] bars, stakes, and foundaments;
11
Farão estas coisas: O Tabernáculo. A tenda, a cobertura, os ganchos e colchetes, as tábuas, as ripas, os postes e as bases deles.
11
o Tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, seus colchetes, suas tábuas, suas barras, suas colunas e suas bases;
11
ⓠ o tabernáculo, sua tenda e sua cobertura, os ganchos e as tábuas, os travessões, as colunas e as bases;
11
o tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, os seus travessões, as suas colunas e as suas bases;
11
O tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, as suas barras, as suas colunas, e as suas bases;
11
O tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, as suas barras, as suas colunas, e as suas bases;
11
o tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, os seus travessões, as suas colunas e as suas bases;
11
o santuário, sua tenda e cobertura, seus ganchos, tábuas, vergas, colunas e bases;
11
a arca do testemunho, com os seus varais e o seu propiciatório, e o véu,
11
isto é, o santuário, com a sua tenda e a sua cobertura, as argolas, as pranchas, as travessas, as colunas e as bases;
11
isto é, o santuário, com a sua tenda e a sua cobertura, as argolas, as pranchas, as travessas, as colunas e as bases;
11
O tabernáculo, ⓗ e a sua tenda, e a sua coberta, e os seus colchetes, e as suas tábuas, e as suas barras, e as suas colunas, e as suas bases;
11
O tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, as suas barras, as suas colunas, e as suas bases;
11
a morada com a tenda e a cobertura, as argolas, as tábuas, as travessas, as colunas e as bases;
11
O santuário, com a sua tenda, a sua cobertura, as argolas, as pranchas, as travessas, as colunas e bases;
11
The Tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,