Ozzuu Bible
Compare Exo 29:42
Ozzuu Bible - comparison
Exo 29:42

Found 31 translations

Config
42 Este será o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 contínuo תמידH8548 por vossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755, à porta פתחַH6607 da tenda אהלH168 da congregação מועדH4150, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, onde vos encontrareiH3259 יָעַדH3259H8735, para falar דברH1696H8763 contigo ali.
42 Esse será o holocausto perpétuo por todas as vossas gerações, à entrada da Tenda do Encontro, diante de Yahweh. Nesse local Eu me encontrarei convosco e falarei convosco e falarei aos vossos corações.
42 Isto será uma oferta queimada contínua por vossas gerações à porta do tabernáculo da congregação diante do Senhor, onde vos encontrarei, para ali falar contigo.
42 Isto será uma oferta diária contínua à porta da tenda do encontro, perante o SENHOR, onde me encontrarei com todos vocês, israelitas, e falarei contigo.
42 Este será o holocausto continuo por vossas gerações, à porta da tenda da congregação, perante o SENHOR, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
42 Through all your generations this is to be the regular burnt offering at the entrance to the tent of meeting before ADONAI. There is where I will meet with you to speak with you.
42 This shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD: where I will meet you, to speak there unto thee.
42 It shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tent of meeting before the LORD: where I will meet with you, to speak there unto thee.
42 Este holocausto será perpétuo e será oferecido, em todas as gerações futuras, à entrada da tenda de reunião, diante do Senhor, onde virei a vós, para falar contigo.
42 Este será o holocausto perpétuo por todas as vossas gerações, à entrada da Tenda da Reunião, diante de Iahweh, onde me comunicarei convosco,[h] para falar contigo.
42 it is a sacrifice to the Lord by everlasting offering into your generations, at the door of the tabernacle of witnessing before the Lord, where I shall ordain that I speak to thee; (it is a sacrifice to the Lord, yea, an offering that shall be made by all your generations to come, at the entrance to the Tabernacle of the Witnessing before the Lord, where I have ordained that I shall speak to thee;)
42 it is a sacrifice to the Lord by everlasting offering into your gener-ations, at the door of the tabernacle of witnessing before the Lord, where I shall ordain that I speak to thee;
42 "Assim será apresentada constantemente a oferta queimada, através de todas as gerações de Israel. Será oferecida na entrada do Tabernáculo, diante de mim. Ali me encontrarei com você, e falarei com você.
42 Oferta de elevação contínua será por vossas gerações, à entrada da tenda da reunião, diante do Eterno, onde Me encontrarei convosco para falar-te ali.
42 Este será um holocausto contínuo através de vossas gerações, à entrada da tenda da revelação, diante do SENHOR, onde vos encontrarei, para falar contigo.
42 Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da revelação, perante o Senhor, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
42 Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da congregação, perante o Senhor, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
42 Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da congregação, perante o SENHOR, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
42 Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da revelação, perante o Senhor, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
42 Esse é o holocausto perpétuo por todas as gerações, na presença de Javé, junto à entrada da tenda da reunião, onde me encontrarei com vocês para falar.
42 "É um sacrifício perpétuo nas vossas gerações, à porta do Tabernáculo do Testemunho, diante do Senhor, onde irei ser conhecido por ti, de modo a falar-te.
42 Isto é um holocausto diário, oferecido de geração em geração, na minha presença, à entrada da tenda do encontro, que é onde me encontrarei convosco, para vos falar.
42 Isto é um holocausto diário, oferecido de geração em geração, na minha presença, à entrada da tenda do encontro, que é onde me encontrarei convosco, para vos falar.
42 Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da congregação, perante o SENHOR, onde vos encontrarei para falar contigo ali.
42 Este será o holocausto5930 contínuo8548 por vossas gerações,1755 à porta6607 da tenda168 da congregação,4150 perante6440 o SENHOR,3068 onde vos encontrarei,32598735 para falar16968763 contigo ali.
42 Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da congregação, perante o SENHOR, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
42 Será um holocausto perpétuo para vossas gerações, a ser oferecido à entrada da Tenda do Encontro, diante do SENHOR, lá onde me encontrarei contigo para te falar.
42 Este holocausto será perpétuo e deve ser oferecido por vós, de geração em geração, à entrada da tenda da reunião, diante do SENHOR, no lugar em que me encontrarei convosco, para te falar.
42 Este será o holocausto5930 contínuo8548 por vossas gerações,1755 à porta6607 da tenda168 da congregação,4150 perante6440 o SENHOR,3068 onde vos encontrarei,32598735 para falar16968763 contigo ali.
42 Este será o holocausto5930 contínuo8548 por vossas gerações,1755 à porta6607 da tenda168 da congregação,4150 perante6440 o SENHOR,3068 onde vos encontrarei,32598735 para falar16968763 contigo ali.
42 This shall be a continual ascending smoke offering throughout your generations at the door of the Tabernacle of the assembly before Yahuah: where I will meet you, to speak there unto you.