Ozzuu Bible
Compare Exo 29:11Ozzuu Bible - comparison
Exo 29:11
Found 31 translations
Config
11
Imolarás o novilho diante de Yahweh, na entrada da Tenda do Encontro.
11
E imolarás o novilho diante do Senhor, junto à porta do tabernáculo da congregação.
11
A seguir, matá-lo-ás perante o SENHOR à entrada da tenda do encontro.
11
E imolarás o novilho perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
11
and you are to slaughter the bull in the presence of ADONAI at the entrance to the tent of meeting.
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
11
And thou shalt kill the bullock before the LORD, at the door of the tent of meeting.
11
E imolarás em presença do Senhor o novilho, na entrada da tenda de reunião.
11
Imolarás o bezerro diante de Iahweh, na entrada da Tenda da Reunião.
11
and thou shalt slay it in the sight of the Lord, beside the door of the tabernacle of witnessing. (and thou shalt kill it before the Lord, at the entrance to the Tabernacle of the Witnessing.)
11
and thou shalt slay it in the sight of the Lord, beside the door of the tabernacle of witnessing.
11
Você deverá sacrificar o novilho na entrada do Tabernáculo, diante do Senhor.
11
E degolarás o novilho diante do Eterno à entrada da tenda da reunião.
11
Matarás o novilho em sacrifício diante do SENHOR, à entrada da tenda da revelação.
11
e imolarás o novilho perante o Senhor, à porta da tenda da revelação.
11
E imolarás o novilho perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
11
E imolarás o novilho perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
11
e imolarás o novilho perante o Senhor, à porta da tenda da revelação.
11
Imole o bezerro diante de Javé, na entrada da tenda da reunião.
11
"E matarás o novilho diante do Senhor, em frente das portas do Tabernáculo do Testemunho.
11
e ali, na presença do SENHOR, à entrada da tenda do encontro, matarás o novilho.
11
e ali, na presença do SENHOR, à entrada da tenda do encontro, matarás o novilho.
11
e degolarás o novilho perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
11
E imolarás o novilho perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
11
Então sacrificarás o bezerro diante do SENHOR, à entrada da Tenda do Encontro.
11
Na presença do SENHOR, imolarás o novilho, à entrada da tenda da reunião.
11
And you shall kill the bullock before Yahuah, by the door of the Tabernacle of the assembly.