Ozzuu Bible
Compare Exo 28:23
Ozzuu Bible - comparison
Exo 28:23

Found 31 translations

Config
23 Também farás עשהH6213H8804 para o peitoralH2833 חֹשֶׁןH2833 duas שניםH8147 argolasH2885 טַבַּעַתH2885 de ouro זהבH2091 e porás נתןH5414H8804 as duas שניםH8147 argolasH2885 טַבַּעַתH2885 nas שניםH8147 extremidadesH7098 קָצָהH7098 do peitoralH2833 חֹשֶׁןH2833.
23 e farás para o peitoral duas argolas de ouro, e as porás nas extremidades do peitoral.
23 E farás sobre o peitoral dois anéis de ouro, e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral.
23 A extremidade de cada cadeia estará presa a um anel de ouro, em cada canto superior do peitoral, e a outra extremidade prender-se-á às ombreiras do éfode.
23 Também farás para o peitoral dois anéis de ouro, e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral.
23 Also for the breastplate, make two gold rings; and put the gold rings on the two ends of the breastplate.
23 And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
23 And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.
23 Farás ainda para o peitoral dois anéis de ouro, que fixarás em suas extremidades.
23 [o] e farás para o peitoral duas argolas de ouro, e as porás nas extremidades do peitoral.
23 and thou shalt make two golden rings, which thou shalt set in ever either highness of the rational. (and thou shalt make two gold rings, which thou shalt fasten to the upper corners of the breast-piece.)
23 and thou shalt make two golden rings, which thou shalt set in ever either highness of the rational.
23 Uma ponta de cada corda ficará presa a argolas de ouro, colocadas no lado de fora das pontas de cima do peitoral.
23 E farás sobre o peitoral duas argolas de ouro e porás as duas argolas sobre as duas extremidades do peitoral.
23 Também farás duas argolas de ouro sobre o peitoral, e as porás nas suas duas extremidades.
23 Igualmente sobre o peitoral farás duas argolas de ouro, e porás as duas argolas nas duas extremidades do peitoral.
23 Também farás para o peitoral dois anéis de ouro, e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral.
23 Também farás para o peitoral dois anéis de ouro, e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral.
23 Igualmente sobre o peitoral farás duas argolas de ouro, e porás as duas argolas nas duas extremidades do peitoral.
23 E também duas argolas de ouro, para colocar nas extremidades do peitoral.
23 "E Arão trará os nomes dos filhos de Israel no oráculo do julgamento, sobre o seu peito, um memorial diante de Deus, para ele, quando for para o santuário.
23 Farás igualmente duas argolas de ouro, que colocarás nos dois cantos do peitoral.
23 Farás igualmente duas argolas de ouro, que colocarás nos dois cantos do peitoral.
23 Também farás para o peitoral dois anéis de ouro e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral.
23 Também farás62138804 para o peitoral2833 duas8147 argolas2885 de ouro2091 e porás54148804 as duas8147 argolas2885 nas8147 extremidades7098 do peitoral.2833
23 Também farás para o peitoral dois anéis de ouro, e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral.
23 e duas argolas de ouro, e as prenderás nas extremidades do peitoral.
23 Farás, igualmente, para o peitoral, duas argolas de ouro, que colocarás nas duas extremidades do peitoral.
23 Também farás62138804 para o peitoral2833 duas8147 argolas2885 de ouro2091 e porás54148804 as duas8147 argolas2885 nas8147 extremidades7098 do peitoral.2833
23 Também farás62138804 para o peitoral2833 duas8147 argolas2885 de ouro2091 e porás54148804 as duas8147 argolas2885 nas8147 extremidades7098 do peitoral.2833
23 And you shall make upon the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.