Ozzuu Bible
Compare Exo 26:7
Ozzuu Bible - comparison
Exo 26:7

Found 31 translations

Config
7 Farás עשהH6213H8804 também de pêlos de cabraH5795 עֵזH5795 cortinasH3407 יְרִיעָהH3407 para servirem de tenda אהלH168 sobre o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908; onzeH6249 עַשְׁתֵּיH6249H6240 עָשָׂרH6240 cortinasH3407 יְרִיעָהH3407 farás עשהH6213H8799.
7 Farás também de pelos de cabra cortinas para servirem de tenda sobre o Tabernáculo; onze cortinas farás.
7 E farás cortinas de pelo de cabra para servir de tenda sobre o tabernáculo: onze cortinas farás.
7 A sua cobertura será de mantas de pelo de cabra. Terá de haver onze dessas cobertas,
7 Farás também cortinas de pêlos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
7 “You are to make sheets of goat’s hair to be used as a tent covering the tabernacle; make eleven sheets.
7 And thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
7 And thou shalt make curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
7 Farás também cortinas de peles de cabra para servirem de tenda sobre o tabernáculo: farás onze dessas cortinas.
7 Farás cortinas de pêlo de cabra como tenda que esteja sobre a Habitação; farás onze delas.
7 Also thou shalt make eleven says to cover the covering of the tabernacle; (And thou shalt make eleven curtains out of goats’ hair to make a tent over the Tabernacle;)
7 Also thou shalt make eleven says to cover the covering of the tabernacle;
7 "O teto do Tabernáculo será feito com onze cortinas de pêlos de cabra.
7 E farás cortinas de pêlo de cabra para estender sobre o Tabernáculo; 11 cortinas farás.
7 Farás também cortinas de pelos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; farás onze cortinas assim.
7 Farás também cortinas de pêlos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze destas cortinas farás.
7 Farás também cortinas de pêlos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
7 Farás também cortinas de pelos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
7 Farás também cortinas de pêlos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze destas cortinas farás.
7 Teça também onze peças de pêlo de cabra, para que sirvam de cobertura para o santuário.
7 "E farás, para cobertura do tabernáculo, peles com os seus pêlos. Farás onze peles.
7 Faz também onze telas de pelo de cabra para formar uma tenda por cima do santuário.
7 Faz também onze telas de pelo de cabra para formar uma tenda por cima do santuário.
7 Farás também cortinas de pelos de cabras por tenda sobre o tabernáculo; de onze cortinas a farás.
7 Farás62138804 também de pêlos de cabra5795 cortinas3407 para servirem de tenda168 sobre o tabernáculo;4908 onze62496240 cortinas3407 farás.62138799
7 Farás também cortinas de pêlos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
7 Farás também onze cortinas de pêlo de cabra para que sirvam de cobertura para a morada.
7 Farás tapeçarias de pêlo de cabra para formar uma tenda por cima do santuário. Farás onze dessas tapeçarias.
7 Farás62138804 também de pêlos de cabra5795 cortinas3407 para servirem de tenda168 sobre o tabernáculo;4908 onze62496240 cortinas3407 farás.62138799
7 Farás62138804 também de pêlos de cabra5795 cortinas3407 para servirem de tenda168 sobre o tabernáculo;4908 onze62496240 cortinas3407 farás.62138799
7 And you shall make curtains of goats' hair to be a covering upon the Tabernacle: eleven curtains shall you make.