Ozzuu Bible
Compare Exo 26:31
Ozzuu Bible - comparison
Exo 26:31

Found 31 translations

Config
31 Farás עשהH6213H8804 também um véuH6532 פָּרֹכֶתH6532 de estofo azulH8504 תְּכֵלֶתH8504, e púrpuraH713 אַרְגָּמָןH713, e carmesimH8144 שָׁנִיH8144H8438 תּוֹלָעH8438, e linhoH8336 שֵׁשׁH8336 fino retorcidoH7806 שָׁזַרH7806H8716; com querubinsH3742 כְּרוּבH3742, o farás עשהH6213H8799 de obra מעשהH4639 de artistaH2803 חָשַׁבH2803H8802.
31 Farás também um véu de linho fino trançado e de fios de tecido azul celeste, roxo e carmesim; mandarás executar nele um bordado de arte com figuras de querubins.
31 E farás um véu de azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino torcido de trabalho esmerado; com querubins deverá ser feito.
31 Depois farás um véu de azul, púrpura, vermelho, de linho fino retorcido, com querubins artisticamente bordados no tecido.
31 Depois farás um véu de pano azul, e púrpura, e carmesim, e de linho fino torcido; com querubins de obra prima se fará.
31 [30] (v) “You are to make a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely woven linen. Make it with k’ruvim worked in, that have been crafted by a skilled artisan.
31 And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:
31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the cunning workman shall it be made:
31 Farás um véu de púrpura violeta, de púrpura escarlate, de carmesim e de linho retorcido, sobre o qual serão artisticamente bordados querubins.
31 "Farás também um véu de púrpura violeta e escarlate, carmesim e linho fino retorcido; farás nele um bordado com figuras de querubins.
31 Thou shalt make also a veil of jacinth, and purple, and of red silk twice-dyed, and of bis folded again, by embroidery work, and woven together by fair diversity; (And thou shalt make the Veil out of jacinth, and purple, red silk twice-dyed, and finely woven linen, and embroider it with cherubim;)
31 Thou shalt make also a veil of jacinth, and purple, and of red silk twice-dyed, and of bis folded again, by embroidery work, and woven together by fair diversity;
31 "Para a parte de dentro do Tabernáculo, faça um véu de pano azul, vermelho-púrpura e vermelho-carmesim. Use linho fino trançado. Mande artistas bordarem desenhos de querubins nele.
31 E farás uma divisória de tecido de lã azul-celeste, púrpura, carmesim e linho torcido; obra de artista o farás, com querubins.
31 Farás também um véu de tecido azul, púrpura e carmesim, de linho fino torcido, com querubins bordados nele,
31 Farás também um véu de azul, púrpura, carmesim, e linho fino torcido; com querubins, obra de artífice, se fará;
31 Depois farás um véu de azul, e púrpura, e carmesim, e de linho fino torcido; com querubins de obra prima se fará.
31 Depois farás um véu de azul, e púrpura, e carmesim, e de linho fino torcido; com querubins de obra prima se fará.
31 Farás também um véu de azul, púrpura, carmesim, e linho fino torcido; com querubins, obra de artífice, se fará;
31 Faça também um véu de púrpura violeta, vermelha e escarlate, e de linho fino retorcido. Faça nele um bordado com figuras de querubins.
31 "Farás um véu de estofo azul, púrpura e escarlate tecido, e linho fino trançado: tu o farás com querubins em obra tecida.
31 A seguir, deves fazer uma cortina de telas de púrpura violácea, escarlate e carmesim e de linho retorcido, artisticamente trabalhado, no qual serão bordados querubins.
31 A seguir, deves fazer uma cortina de telas de púrpura violácea, escarlate e carmesim e de linho retorcido, artisticamente trabalhado, no qual serão bordados querubins.
31 Depois, farás um véu de pano azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino torcido; com querubins de obra prima se fará.
31 Farás62138804 também um véu6532 de estofo azul,8504 e púrpura,713 e carmesim,81448438 e linho8336 fino retorcido;78068716 com querubins,3742 o farás62138799 de obra4639 de artista.28038802
31 Depois farás um véu de azul, e púrpura, e carmesim, e de linho fino torcido; com querubins de obra prima se fará.
31 “Farás também um véu de púrpura violeta, vermelha e carmesim e de linho fino retorcido, bordado de querubins.
31 «Farás, a seguir, um véu de púrpura violácea, de púrpura escarlate, de púrpura carmesim e de linho tecido, artisticamente fabricado, e no qual serão bordados querubins.
31 Farás62138804 também um véu6532 de estofo azul,8504 e púrpura,713 e carmesim,81448438 e linho8336 fino retorcido;78068716 com querubins,3742 o farás62138799 de obra4639 de artista.28038802
31 Farás62138804 também um véu6532 de estofo azul,8504 e púrpura,713 e carmesim,81448438 e linho8336 fino retorcido;78068716 com querubins,3742 o farás62138799 de obra4639 de artista.28038802
31 And you shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with Keruviym shall it be made: