Ozzuu Bible
Compare Exo 19:4Ozzuu Bible - comparison
Exo 19:4
Found 31 translations
Config
4
‘Vós mesmos vistes o que Eu fiz aos egípcios, e como vos carreguei sobre asas de águia e vos trouxe a mim.
4
Vistes o que fiz aos egípcios, e como vos carreguei sobre asas de águia, e vos trouxe a mim.
4
Vocês viram o que eu fiz aos egípcios e como vos trouxe como sobre as asas duma águia.
4
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a Mim;
4
‘You have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to myself.
4
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
4
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
4
vistes o que fiz aos egípcios, e como vos tenho trazido sobre asas de águia para junto de mim.
4
Vós mesmos vistes o que eu fiz aos egípcios, e como vos carreguei sobre asas de águia e vos trouxe a mim.
4
Ye yourselves have seen what things I have done to [the] Egyptians, how I bare you on the wings of eagles, and took you to me (and brought you here to me).
4
Ye yourselves have seen what things I have done to [the] Egyptians, how I bare you on the wings of eagles, and took you to me.
4
“Vocês viram o que fiz aos egípcios e como trouxe vocês a mim como que sobre asas de águias!
4
Tendes visto o que fiz no Egito, e que vos levei sobre asas de águias e vos trouxe a Mim.
4
ⓑ Vistes o que fiz aos egípcios e como vos carreguei sobre asas de águias e vos trouxe a mim.
4
Vós tendes visto o que fiz: aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim.
4
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;
4
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;
4
Vós tendes visto o que fiz: aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim.
4
Vocês viram o que eu fiz aos egípcios e como carreguei vocês sobre asas de águia e os trouxe para mim.
4
"Vós tendes visto tudo o que Eu fiz aos egípcios. E tomei-vos, como sobre asas de águias, trazendo-vos para perto de mim.
4
“Viram bem aquilo que eu fiz aos egípcios e como vos trouxe até junto de mim, como sobre as asas de uma águia.
4
“Viram bem aquilo que eu fiz aos egípcios e como vos trouxe até junto de mim, como sobre as asas de uma águia.
4
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, ⓔ como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim; [2]
4
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;
4
Vistes o que fiz aos egípcios, e como vos levei sobre asas de águia e vos trouxe a mim.
4
'Vós vistes o que Eu fiz ao Egipto, como vos carreguei sobre asas de águia e vos trouxe até mim.
4
Ye have seen what I did unto the Mitsriym, and how I bore you on eagles' wings, and brought you unto myself.