Ozzuu Bible
Compare Exo 18:9Ozzuu Bible - comparison
Exo 18:9
Found 31 translations
Config
9
Jetro alegrou-se por todo o bem que o SENHOR tinha feito aos filhos de Israel, livrando-os da mão dos egípcios.
9
E Jetro se alegrou por toda a bondade que o Senhor havia feito a Israel, a quem havia libertado da mão dos egípcios.
9
Jetro ficou muito satisfeito com tudo o que o SENHOR fizera a Israel e com a forma como os tirou do Egito.
9
E alegrou-se Jetro de todo o bem que o SENHOR tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios.
9
Yitro rejoiced over all the good that ADONAI had done for Isra’el by rescuing them from the Egyptians.
9
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
9
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
9
Jetro alegrou-se com todo o bem que o Senhor tinha feito aos israelitas, livrando-os da mão dos egípcios.
9
Jetro alegrou-se por todo o bem que Iahweh tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios.
9
And Jethro was glad on all the goods which the Lord had done to Israel, for he [had] delivered Israel from the hand of [the] Egyptians. (And Jethro was glad for all the good things that the Lord had done for Israel, for he had saved Israel from the power of the Egyptians.)
9
And Jethro was glad on all the goods which the Lord had done to Israel, for he [had] delivered Israel from the hand of [the] Egyptians.
9
Jetro ficou contente com todos os benefícios que Deus tinha feito a Israel, chegando a fazer aquele grande livramento.
9
E Jetró alegrou-se com todo o bem que o Eterno fez a Israel, livrando-o das mãos dos egípcios.
9
E Jetro alegrou-se por todo o bem que o SENHOR havia feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios,
9
E alegrou-se Jetro por todo o bem que o Senhor tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egipcios,
9
E alegrou-se Jetro de todo o bem que o Senhor tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios.
9
E alegrou-se Jetro de todo o bem que o SENHOR tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios.
9
E alegrou-se Jetro por todo o bem que o Senhor tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios,
9
Jetro ficou alegre por todos os benefícios que Javé tinha feito a Israel, libertando-o do poder egípcio.
9
Jetro, então, ficou surpreso com todas as coisas boas que o Senhor fizera para eles. Porquanto, os resgatara das mãos dos egípcios e da mão de Faraó.
9
Jetro ficou contente com a grande bondade que o SENHOR tinha mostrado para com os filhos de Israel e por os ter libertado do poder dos egípcios.
9
Jetro ficou contente com a grande bondade que o SENHOR tinha mostrado para com os filhos de Israel e por os ter libertado do poder dos egípcios.
9
E alegrou-se Jetro de todo o bem que o SENHOR tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios.
9
E alegrou-se Jetro de todo o bem que o SENHOR tinha feito a Israel, livrando-o da mão dos egípcios.
9
Jetro alegrou-se por todo o bem que o SENHOR tinha feito a Israel salvando-o das mãos dos egípcios
9
Jetro alegrou-se por todo o bem que o SENHOR tinha feito a Israel, libertando-o da mão do Egipto.
9
And Yithro rejoiced for all the goodness which Yahuah had done to Yashar'el, whom he had delivered out of the hand of the Mitsriym.