Ozzuu Bible
Compare Exo 18:7Ozzuu Bible - comparison
Exo 18:7
Found 31 translations
Config
7
Então, saiu יצאH3318H8799 Moisés משהH4872 ao encontroH7125 קִראָהH7125H8800 do seu sogroH2859 חָתַןH2859H8802, inclinou-se שחהH7812H8691 e o beijouH5401 נָשַׁקH5401H8799; e, indagandoH7592 שָׁאַלH7592H8799 pelo bem-estarH7965 שָׁלוֹםH7965 um אישH376 do outroH7453 רֵעַH7453, entraram בואH935H8799 na tenda אהלH168.
7
Moisés saiu ao encontro do sogro, inclinou-se diante dele, abraçou-o e, indagando pelo bem-estar um do outro, entraram na tenda.
7
E Moisés saiu ao encontro de seu sogro, e inclinou-se e o beijou. E perguntaram-se pelo seu bem-estar, e entraram na tenda.
7
Moisés veio ter com eles e recebeu-os calorosamente. Estiveram assim uns momentos trocando cumprimentos e sabendo como passava um e outro. Depois vieram conversar para a tenda de Moisés.
7
Então saiu Moisés ao encontro de seu sogro, e se prostrou- em- reverência, e o beijou, e perguntaram pelo bem-estar um do outro, e entraram na tenda.
7
Moshe went out to meet his father-in-law, prostrated himself and kissed him. Then, after inquiring of each other’s welfare, they entered the tent.
7
And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
7
And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
7
Moisés saiu ao encontro de seu sogro, prostrou-se e beijou-o. Informaram-se mutuamente sobre a sua saúde e entraram na tenda.
7
Moisés saiu ao encontro do sogro, inclinou-se diante dele, abraçou-o e indagando pelo bem-estar um do outro, entraram na tenda.
7
And Moses went out into the coming of his ally, and worshipped, and kissed him, and they greeted themselves together with peaceable words. And when Jethro had entered into the tabernacle, (And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed before him, and kissed him, and they greeted each other with friendly words. And when Jethro had gone into the tent,)
7
And Moses went out into the coming of his ally, and worshipped or honoured , and kissed him, and they greeted themselves together with peaceable words. And when Jethro had entered into the tabernacle,
7
Moisés saiu logo ao encontro do sogro. Eles se cumprimentaram, se abraçaram, perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda de- Moisés.
7
E Moisés saiu ao encontro de seu sogro, e prostrou-se e beijou-o. E perguntaram um ao outro pela sua paz e vieram à tenda.
7
ⓘ Então Moisés saiu ao encontro de seu sogro, inclinou-se diante dele e o beijou. Eles perguntaram um ao outro como estavam e entraram na tenda.
7
Então saiu Moisés ao encontro de seu sogro, inclinou-se diante dele e o beijou; perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda.
7
Então saiu Moisés ao encontro de seu sogro, e inclinou-se, e beijou-o, e perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda.
7
Então saiu Moisés ao encontro de seu sogro, e inclinou-se, e beijou-o, e perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda.
7
Então saiu Moisés ao encontro de seu sogro, inclinou-se diante dele e o beijou; perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda.
7
Moisés saiu para receber o sogro, inclinou-se diante dele e o abraçou. Os dois se cumprimentaram e entraram na tenda.
7
Então, Moisés saiu ao encontro de seu sogro, e fez-lhe reverência e beijou-o, e eles se abraçaram. E trouxe-o para a tenda.
7
Moisés foi ao encontro do sogro, inclinou-se diante dele e beijou-o. Depois de se terem informado da saúde um do outro, entraram para a tenda de Moisés.
7
Moisés foi ao encontro do sogro, inclinou-se diante dele e beijou-o. Depois de se terem informado da saúde um do outro, entraram para a tenda de Moisés.
7
Então, saiu Moisés ao ⓔ encontro de seu sogro, e inclinou-se, e beijou-o, e perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda.
7
Então saiu Moisés ao encontro de seu sogro, e inclinou-se, e beijou-o, e perguntaram um ao outro como estavam, e entraram na tenda.
7
Moisés saiu ao encontro do sogro e, prostrando-se, o beijou. Em seguida, depois de mútua saudação, os dois entraram na tenda.
7
Moisés saiu ao encontro do seu sogro, prostrou-se e beijou-o. Fizeram um ao outro saudações de paz e entraram na tenda.
7
And Mosheh went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.