Ozzuu Bible
Compare Exo 11:2
Ozzuu Bible - comparison
Exo 11:2

Found 31 translations

Config
2 Fala דברH1696H8761, agora, aos ouvidosH241 אֹזֶןH241 do povo עםH5971 que todo homem אישH376 peçaH7592 שָׁאַלH7592H8799 ao seu vizinhoH7453 רֵעַH7453, e toda mulher אשהH802, à sua vizinhaH7468 רְעוּתH7468 objetosH3627 כְּלִיH3627 de prata כסףH3701 e de ouroH3627 כְּלִיH3627 זהבH2091.
2 Dize, pois, ao povo que todo homem peça a seu vizinho, e toda mulher a sua vizinha, objetos de prata e ouro!”
2 Fala agora aos ouvidos do povo, e que todo homem peça de seu vizinho, e toda mulher de sua vizinha, joias de prata e joias de ouro.
2 Diz a todos os homens e mulheres de Israel que se preparem, pedindo aos seus vizinhos egípcios todo o tipo de objetos caros, de prata e ouro.”
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, joias de prata e joias de ouro."
2 Now tell the people that every man is to ask his neighbor and every woman her neighbor for gold and silver jewelry.”
2 Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.
2 Speak now in the ears of the people, and let them ask every man of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.
2 Dirás ao povo que cada homem peça ao seu vizinho, cada mulher à sua vizinha, objetos de prata e de ouro”.
2 Dize, pois, ao povo, que todo homem peça ao seu vizinho, e toda mulher à sua vizinha, objetos de prata e ouro."[n]
2 Therefore thou shalt say to all the people, that a man ask of his friend, and a woman of her neighbouress, silver vessel(s) and golden, and clothes; (And so thou shalt say to all the people, that every man ask his friend, and every woman her neighbour, for gold and silver jewelry, and for clothes;)
2 Therefore thou shalt say to all the people, that a man ask of his friend, and a woman of her neighbouress, silver vessels and golden, and clothes;
2 Agora instrua bem o povo. Diga que cada homem deve pedir ao vizinho. Objetos de prata e de ouro. A mesma coisa com as mulheres. Cada uma, peça essas coisas à vizinha. "
2 Fala agora na presença do povo para que cada homem peça a seu companheiro, e cada mulher à sua companheira, objetos de prata e objetos de ouro."
2 Fala agora ao povo que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher, à sua vizinha, joias de prata e joias de ouro.
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, jóias de prata e jóias de ouro.
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, jóias de prata e jóias de ouro.
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, joias de prata e joias de ouro.
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, jóias de prata e jóias de ouro.
2 Portanto, diga ao povo que cada homem peça objetos de prata e ouro ao seu vizinho, e toda mulher à sua vizinha".
2 Fala, portanto, secretamente, aos ouvidos do povo, e que cada um peça ao seu vizinho joias de prata e de ouro, e vestuários."
2 Dirás aos israelitas que, tanto os homens como as mulheres, deverão pedir cada um aos seus vizinhos objetos de ouro e de prata.»
2 Dirás aos israelitas que, tanto os homens como as mulheres, deverão pedir cada um aos seus vizinhos objetos de ouro e de prata.»
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada varão peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, vasos de prata e vasos de ouro.
2 Fala,16968761 agora, aos ouvidos241 do povo5971 que todo homem376 peça75928799 ao seu vizinho,7453 e toda mulher,802 à sua vizinha7468 objetos3627 de prata3701 e de ouro.36272091
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, jóias de prata e jóias de ouro.
2 Comunica, pois, ao povo para que cada homem peça ao vizinho e cada mulher à vizinha objetos de prata e de ouro”.
2 Fala, pois, ao povo, para que peçam, cada um ao seu amigo, e cada uma à sua amiga, objectos de prata e objectos de ouro. »
2 Fala,16968761 agora, aos ouvidos241 do povo5971 que todo homem376 peça75928799 ao seu vizinho,7453 e toda mulher,802 à sua vizinha7468 objetos3627 de prata3701 e de ouro.36272091
2 Fala,16968761 agora, aos ouvidos241 do povo5971 que todo homem376 peça75928799 ao seu vizinho,7453 e toda mulher,802 à sua vizinha7468 objetos3627 de prata3701 e de ouro.36272091
2 Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold.