Ozzuu Bible
Compare Exo 10:20Ozzuu Bible - comparison
Exo 10:20
Found 31 translations
Config
20
Yahweh, porém, endureceu o coração do Faraó, e este não deixou os filhos de Israel partirem.
20
Mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, para que ele não deixasse os filhos de Israel ir.
20
Mas o SENHOR endureceu mais uma vez o coração do Faraó e não deixou o povo sair.
20
O SENHOR, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
But ADONAI made Pharaoh hardhearted, and he didn’t let the people of Isra’el go.
20
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
20
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.
20
Mas o Senhor endureceu o coração do faraó, que não deixou partir os israelitas.
20
Iahweh, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou os filhos de Israel partirem.
20
And the Lord made hard the heart of Pharaoh, and he let not go the sons of Israel. (But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and still he would not let the Israelites go.)
20
And the Lord made hard the heart of Pharaoh, and he let go not the sons of Israel.
20
Mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, e ele não deixou o povo de Israel sair.
20
E o Eterno endureceu o coração do Faraó e ele não enviou os filhos de Israel.
20
ⓖ O SENHOR, porém, endureceu o coração do faraó, e este não deixou ir os israelitas.
20
O Senhor, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
O Senhor, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
O SENHOR, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
O Senhor, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
Javé, porém, endureceu o coração do Faraó, e este não deixou que os filhos de Israel partissem.
20
Mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, e ele não mandou embora os filhos de Israel.
20
Mas o SENHOR fez com que o faraó se endurecesse outra vez e não deixasse sair os israelitas.
20
Mas o SENHOR fez com que o faraó se endurecesse outra vez e não deixasse sair os israelitas.
20
O SENHOR, porém, endureceu o coração de Faraó, ⓙ e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
O SENHOR, porém, endureceu o coração de Faraó, e este não deixou ir os filhos de Israel.
20
O SENHOR, porém, endureceu o coração do faraó, que não deixou os israelitas partir.
20
Mas o SENHOR endureceu ainda o coração do faraó, e este não deixou partir os filhos de Israel.
20
But Yahuah hardened Phar'oh's heart, so that he would not let the children of Yashar'el go.