Ozzuu Bible
Compare Est 8:10
Ozzuu Bible - comparison
Est 8:10

Found 31 translations

Config
10 Escreveu-seH3789 כָּתַבH3789H8799 em nome שםH8034 do rei מלךH4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁH325, e se selouH2856 חָתַםH2856H8799 com o anelH2885 טַבַּעַתH2885 do rei מלךH4428; as cartas ספרH5612 foram enviadas שלחH7971H8799 por intermédio יָדH3027 de correios רוץH7323H8801 montados סוסH5483 em ginetesH7409 רֶכֶשׁH7409 criados בןH1121 na coudelariaH7424 רַמָּךְH7424 do reiH327 אֲחַשְׁתָּרָןH327.
10 Mardoqueu escreveu cartas em nome do rei Xerxes, selou-as com o anel do rei e as enviou com os mensageiros montados em cavalos fortes e velozes, todos da cavalaria especial do rei.
10 E ele escreveu em nome do rei Assuero, e selou isto com o anel do rei, e enviou cartas por mensageiros em lombo de cavalo, e montadores de mulas, camelos, e dromedários novos;
10 foi selado com o anel real e fez-se acompanhar de cartas enviadas por mensageiros montados em cavalos, condutores de camelos, mulas e dromedários rápidos, usados ao serviço do rei.
10 E escreveu-se em nome do rei Assuero e, selando isto com o anel do rei, enviaram as cartas pela mão de correios a cavalo, e cavalgadores sobre mulas e camelos e jovens dromedários.
10 They wrote in the name of King Achashverosh and sealed it with the king’s signet ring; they sent the letters by couriers on horseback riding fast horses used in the king’s service and bred from the royal stock.
10 And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:
10 And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, riding on swift steeds that were used in the king's service, bred of the stud:
10 Redigiram-se, pois, em nome do rei Assuero e marcaram-se com o selo real as cartas, que foram expedidas por correios a cavalo, tendo como montarias cavalos procedentes das cavalariças reais.
10 Essas cartas, redigidas em nome do rei Assuero e seladas com seu selo foram levadas por correios montados em cavalos das coudelarias do rei.
10 And those letters, that were sent in the name of the king, were asealed with his ring, and were sent forth by his messengers, the which ran about by all provinces, and they came with [the] new messages before that the eld letters were executed.
10 And those letters, that were sent in the name of the king, were asealed with his ring, and were sent forth by his messengers, the which ran about by all provinces, and they came with [the] new messages before that the eld [or old] letters were executed.
10 Mordecai escreveu o nome do rei Assuero; marcou a lei com o anel de Assuero e mandou as cartas por meio de mensageiros montados em camelos, mulas, e outros animais usados no serviço do rei.
10 Escreveu-se em nome do rei Ahashverósh e se selou com o anel do rei; as cartas foram enviadas por meio dos mensageiros, montados em cavalos, e ginetes montados em camelos de corrida.
10 Mardoqueu escreveu as cartas em nome do rei Xerxes, selou-as com o anel do rei e as enviou com os mensageiros montados em cavalos velozes, da cavalaria real.
10 Mardoqueu escreveu as cartas em nome do rei Assuero e, selando-as com anel do rei, enviou-as pela mão dos correios montados, que cavalgavam sobre ginetes que se usavam no serviço real e que eram da coudelaria do rei.
10 E escreveu-se em nome do rei Assuero e, selando-as com o anel do rei, enviaram as cartas pela mão de correios a cavalo, que cavalgavam sobre ginetes, que eram das cavalariças do rei.
10 E escreveu-se em nome do rei Assuero e, selando-as com o anel do rei, enviaram as cartas pela mão de correios a cavalo, que cavalgavam sobre ginetes, que eram das cavalariças do rei.
10 Mardoqueu escreveu as cartas em nome do rei Assuero e, selando-as com anel do rei, enviou-as pela mão dos correios montados, que cavalgavam sobre ginetes que se usavam no serviço real e que eram da coudelaria do rei. 
10 Essas cartas, redigidas em nome do rei Assuero e lacradas com o selo real, foram levadas por correios montados em cavalos da estrebaria real.
10 Foram elas escritas por ordem do rei e seladas com o seu anel; e enviaram as cartas pelos mensageiros,
10 As cartas foram escritas em nome do rei Xerxes e seladas com o selo real, sendo em seguida levadas por emissários montados em cavalos rápidos, escolhidos nos estábulos reais.
10 As cartas foram escritas em nome do rei Xerxes e seladas com o selo real, sendo em seguida levadas por emissários montados em cavalos rápidos, escolhidos nos estábulos reais.
10 E se escreveu em nome do rei Assuero, e se selou com o anel do rei; e se enviaram as cartas pela mão de correios a cavalo e que cavalgavam sobre ginetes, que eram das cavalariças do rei.
10 Escreveu-se37898799 em nome8034 do rei4428 Assuero,325 e se selou28568799 com o anel2885 do rei;4428 as cartas5612 foram enviadas79718799 por intermédio3027 de correios73238801 montados5483 em ginetes7409 criados1121 na coudelaria7424 do rei.327
10 E escreveu-se em nome do rei Assuero e, selando-as com o anel do rei, enviaram as cartas pela mão de correios a cavalo, que cavalgavam sobre ginetes, que eram das cavalariças do rei.
10 Essas cartas, enviadas em nome do rei e autenticadas com o seu anel, foram remetidas por meio de mensageiros montados em cavalos escolhidos, da cavalaria real.
10 Soube, entretanto, conter-se e retirou-se para sua casa. Então, chamou os seus amigos e Zeres, sua mulher,
10 Escreveu-se37898799 em nome8034 do rei4428 Assuero,325 e se selou28568799 com o anel2885 do rei;4428 as cartas5612 foram enviadas79718799 por intermédio3027 de correios73238801 montados5483 em ginetes7409 criados1121 na coudelaria7424 do rei.327
10 Escreveu-se37898799 em nome8034 do rei4428 Assuero,325 e se selou28568799 com o anel2885 do rei;4428 as cartas5612 foram enviadas79718799 por intermédio3027 de correios73238801 montados5483 em ginetes7409 criados1121 na coudelaria7424 do rei.327
10 And he wrote in the king Achashverosh's name, and sealed it with the king's ring, and sent cepheriym by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries: