Ozzuu Bible
Compare Est 6:2
Ozzuu Bible - comparison
Est 6:2

Found 31 translations

Config
2 Achou-se מצאH4672H8735 escritoH3789 כָּתַבH3789H8803 que MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 é quem havia denunciado נגדH5046H8689 a BigtãH904 בִּגְתָןH904 e a TeresH8657 תֶּרֶשׁH8657, os dois שניםH8147 eunucosH5631 סָרִיסH5631 do rei מלךH4428, guardas שׁמרH8104H8802 da portaH5592 סַףH5592, que tinham procuradoH1245 בָּקַשׁH1245H8765 matar שלחH7971H8800 יָדH3027 o rei מלךH4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁH325.
2 E achou-se nas escrituras que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos oficiais do rei, que guardavam a porta e tinham conspirado para tirar a vida de Xerxes.
2 E foi achado escrito que Mardoqueu tinha contado sobre Bigtã e Teres, dois dos camareiros do rei, guardas da porta, que procuravam lançar a mão sobre o rei Assuero.
2 Leram-lhe a passagem que relata como Mardoqueu denunciou a conspiração de Bigtã e Teres, os dois eunucos do rei que controlavam as entradas no palácio e que tinham conspirado para assassinar o soberano.
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos camareiros do rei, da guarda da porta, que tinham procurado lançar mão do rei Assuero.
2 It was found written that Mordekhai had told about Bigtana and Teresh, two of the king’s officers from the group in charge of the private entryways, who had conspired to assassinate King Achashverosh.
2 And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.
2 And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, of those that kept the door, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus.
2 Achava-se aí consignada a narração da denúncia que tinha feito Mardoqueu (da conjuração) de Bigtã e Tares, os dois eunucos do rei que tinham querido levantar sua mão contra o rei.
2 Ali se contava como Mardoqueu havia denunciado a Bagatã e a Tares, os dois eunucos guardas da porta, culpados de terem projetado atentar contra a vida de Assuero.
2 men came to the place, where it was written, how Mordecai had told (of) the treasons of Bigthan(a) and Teresh, honest servants (the honest and chaste servants), coveting to strangle king Ahasuerus. (they came to the place, where it was written, how Mordecai had told of the treason of Bigthana and Teresh, the king’s eunuchs, who desired, or plotted, to strangle King Ahasuerus.)
2 men came to the place, where it was written, how Mordecai had told of the treasons of Bigthana and Teresh, honest servants, coveting to strangle king Ahasuerus.
2 Um desses acontecimentos importantes contava que Mordecai descobriu o plano de Bigtã e Teres, dois dos ajudantes de confiança do rei, guardas do portão do palácio, e o plano deles para matar o rei Assuero.
2 Achou-se escrito que Mordehai é quem havia denunciado a Bigtan e a Téresh, os dois eunucos da guarda real do portão, que tinham procurado estender a mão para matar o rei Ahashverósh,
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos oficiais do rei, que guardavam a porta e tinham conspirado para tirar a vida do rei Xerxes.
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos eunucos do rei, guardas da porta, que tinham procurado tirar a vida ao rei Assuero.
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos camareiros do rei, da guarda da porta, que tinham procurado lançar mão do rei Assuero.
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos camareiros do rei, da guarda da porta, que tinham procurado lançar mão do rei Assuero.
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos eunucos do rei, guardas da porta, que tinham procurado tirar a vida ao rei Assuero. 
2 Aí se contava como Mardoqueu tinha denunciado Bagatã e Tares, funcionários do rei e guardas da porta que estavam planejando um atentado contra a vida de Assuero.
2 Então, ele encontrou os registros escritos relativos a Mordecai, de como ele havia revelado ao rei sobre os dois eunucos do rei, quando eles estavam mantendo guarda e tentaram colocar as mãos sobre Artaxerxes.
2 Leram aquela parte que contava como Mardoqueu tinha denunciado a conjura de Bigtana e Teres, os dois eunucos do rei, guardas dos aposentos reais, que planeavam matar Xerxes.
2 Leram aquela parte que contava como Mardoqueu tinha denunciado a conjura de Bigtana e Teres, os dois eunucos do rei, guardas dos aposentos reais, que planeavam matar Xerxes.
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha dado notícia de Bigtã e de Teres, dois eunucos do rei, dos da guarda da porta, de que procuraram pôr as mãos sobre o rei Assuero.
2 Achou-se46728735 escrito37898803 que Mordecai4782 é quem havia denunciado50468689 a Bigtã904 e a Teres,8657 os dois8147 eunucos5631 do rei,4428 guardas81048802 da porta,5592 que tinham procurado12458765 matar797188003027 o rei4428 Assuero.325
2 E achou-se escrito que Mardoqueu tinha denunciado Bigtã e Teres, dois dos camareiros do rei, da guarda da porta, que tinham procurado lançar mão do rei Assuero.
2 chegou-se à passagem onde estava escrito como Mardoqueu tinha denunciado as tramas de Bagatã e de Tares, os dois eunucos encarregados das portas, que tinham planejado erguer a mão contra Assuero.
2 Deste modo chegou até à porta do rei. Ora ninguém podia transpor aquela porta vestido de saco.
2 Achou-se46728735 escrito37898803 que Mordecai4782 é quem havia denunciado50468689 a Bigtã904 e a Teres,8657 os dois8147 eunucos5631 do rei,4428 guardas81048802 da porta,5592 que tinham procurado12458765 matar797188003027 o rei4428 Assuero.325
2 Achou-se46728735 escrito37898803 que Mordecai4782 é quem havia denunciado50468689 a Bigtã904 e a Teres,8657 os dois8147 eunucos5631 do rei,4428 guardas81048802 da porta,5592 que tinham procurado12458765 matar797188003027 o rei4428 Assuero.325
2 And it was found written, that Mordekai had told of Bigthan and Teresh, two of the king's chamberlains, the guarders of the door, who sought to lay hand on the king Achashverosh.