Ozzuu Bible
Compare Est 6:13Ozzuu Bible - comparison
Est 6:13
Found 31 translations
Config
13
Contou ספרH5608H8762 HamãH2001 הָמָןH2001 a ZeresH2238 זֶרֶשׁH2238, sua mulher אשהH802, e a todos os seus amigos אהבH157H8802 tudo quanto lhe tinha sucedidoH7136 קָרָהH7136H8804. Então, os seus sábiosH2450 חָכָםH2450 e ZeresH2238 זֶרֶשׁH2238, sua mulher אשהH802, lhe disseram אמרH559H8799: Se MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782, perante פניםH6440 o qual já começaste חללH2490H8689 a cair נפלH5307H8800, é da descendência זרעH2233 dos judeus יהודיH3064, não prevalecerás יכלH3201H8799 contra ele; antes, certamente נפלH5307H8800, cairás נפלH5307H8799 diante פניםH6440 dele.
13
E Hamã contou tudo o que havia ocorrido a Zeres, sua esposa, e a todos os seus amigos. E tanto seus amigos mais chegados como Zeres, sua esposa, lhe preveniram: “Se este Mardoqueu, diante do qual já começaste a cair, é da linhagem dos judeus, não prevalecerás contra ele, mas com toda a certeza tua ruína está bem próxima!”
13
E Hamã contou a Zeres, sua esposa, e a todos os seus amigos cada coisa que lhe tinha sucedido. Então lhe disseram os seus sábios e sua esposa Zeres: Se Mardoqueu for da semente dos judeus, diante de quem começaste a cair, tu não prevalecerás contra ele, mas certamente cairás diante dele.
13
Quando contou à mulher e aos amigos o que acontecera, disseram-lhe: “Se Mardoqueu é judeu, nunca conseguirás nada contra ele; continuar a lutar contra ele pode ser-te fatal.”
13
E contou Hamã a Zeres, sua esposa, e a todos os seus amigos, tudo quanto lhe tinha sucedido. Então os seus sábios e Zeres (sua esposa) lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da semente dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.
13
After Haman had told Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him, his advisers and his wife Zeresh said to him, “If Mordekhai, before whom you have begun to fall, is a Jew, you will not get the better of him; on the contrary, your downfall before him is certain.”
13
And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.
13
And Haman recounted unto Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai, before whom thou hast begun to fall, be of the seed of the Jews, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.
13
para contar a Zarés, sua mulher, e a todos os seus amigos o que lhe tinha acontecido. Seus conselheiros e sua mulher Zarés lhe responderam: Se Mardoqueu, diante do qual começou tua queda, pertence ao povo judeu, não o vencerás, mas sucumbirás diante dele.
13
Contou à sua mulher Zares e a todos os seus amigos o que acabava de acontecer. Sua mulher Zares e seus amigos[o] lhe disseram: "Tu começas a cair diante de Mardoqueu: se ele é da raça dos judeus, tu não prevalecerás contra ele. Antes, certamente cairás mais baixo diante dele."[p]
13
And he told to Zeresh, his wife, and to his friends all things that had befallen to him. To whom the wise men, which he had in counsel, and his wife, answered, If Mordecai, before whom thou hast begun to fall, is of the seed of Jews, thou shalt not be able to against-stand him, but thou shalt fall in his sight. (And he told his wife Zeresh, and his friends, all the things that had befallen him. And the wise men, whom he had in counsel, and his wife, answered, If Mordecai, before whom thou hast begun to fall, is a descendant of the Jews, then thou shalt not be able to stand against him, but thou shalt utterly fall before him.)
13
And he told to Zeresh, his wife, and to his friends all things that had befallen to him. To whom the wise men, which he had in counsel, and his wife, answered, If Mordecai, before whom thou hast begun to fall, is of the seed of Jews, thou shalt not be able to against-stand him, but thou shalt fall in his sight.
13
Quando Hamã contou a Zeres, sua mulher, e aos seus amigos o que tinha acontecido, eles disseram: "Se Mordecai é judeu, você não vai lucrar nada em fazer planos contra ele. Você é que vai ficar prejudicado. "
13
Haman contou a Zéresh, sua mulher, e a todos os seus amigos, tudo quanto lhe tinha sucedido; então os seus sábios e Zéresh, sua mulher, lhe disseram: 'Se Mordehai, perante o qual já começaste a cair, é da descendência dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.'
13
ⓓ E Hamã contou a Zeres, sua mulher, e a todos os seus amigos tudo o que lhe tinha acontecido. Então os seus conselheiros e Zeres, sua mulher, lhe disseram: Se este Mardoqueu, diante do qual já começaste a cair, é da linhagem dos judeus, não prevalecerás contra ele, mas certamente cairás diante dele.
13
E contou Hamã a Zerés, sua mulher, e a todos os seus amigos tudo quanto lhe tinha sucedido. Então os seus sábios e Zerés, sua mulher, lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da linhagem dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.
13
E contou Hamã a Zeres, sua mulher, e a todos os seus amigos, tudo quanto lhe tinha sucedido. Então os seus sábios e Zeres, sua mulher, lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da descendência dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.
13
E contou Hamã a Zeres, sua mulher, e a todos os seus amigos, tudo quanto lhe tinha sucedido. Então os seus sábios e Zeres, sua mulher, lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da descendência dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.
13
E contou Hamã a Zerés, sua mulher, e a todos os seus amigos tudo quanto lhe tinha sucedido. Então os seus sábios e Zerés, sua mulher, lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da linhagem dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.
13
Contou à sua mulher Zares e aos amigos tudo o que havia acontecido. Zares e seus amigos lhe disseram: "Você começou a decair diante de Mardoqueu. Se ele é de raça judaica, você não poderá nada contra ele. Pelo contrário, você cairá completamente diante dele. Você não poderá defender-se dele, porque o Deus vivo está com ele".
13
Hamã, então, relatou os eventos que lhe tinham sucedido à Zeres, sua esposa, e a seus amigos. E seus amigos e sua mulher lhe disseram: "Se Mordecai é da raça dos judeus e já começaste a ser humilhado diante dele tu irás, seguramente, cair e não serás capaz de resistir-lhe, pois o Deus vivo é com ele.
13
Contou a Zeres, sua mulher, e aos seus amigos tudo o que lhe tinha acontecido. Então ela e os seus amigos experientes preveniram-no: «Estás a começar a perder em relação a Mardoqueu. Se ele é judeu, não o conseguirás vencer. De certeza que vais cair nas mãos dele.»
13
Contou a Zeres, sua mulher, e aos seus amigos tudo o que lhe tinha acontecido. Então ela e os seus amigos experientes preveniram-no: «Estás a começar a perder em relação a Mardoqueu. Se ele é judeu, não o conseguirás vencer. De certeza que vais cair nas mãos dele.»
13
E contou Hamã a Zeres, sua mulher, e a todos os seus amigos tudo quanto lhe tinha sucedido. Então, os seus sábios e Zeres, sua mulher, lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da semente dos judeus, não prevalecerás contra ele; antes, certamente cairás perante ele.
13
Contou56088762 Hamã2001 a Zeres,2238 sua mulher,802 e a todos os seus amigos1578802 tudo quanto lhe tinha sucedido.71368804 Então, os seus sábios2450 e Zeres,2238 sua mulher,802 lhe disseram:5598799 Se Mordecai,4782 perante6440 o qual já começaste24908689 a cair,53078800 é da descendência2233 dos judeus,3064 não prevalecerás32018799 contra ele; antes, certamente,53078800 cairás53078799 diante6440 dele.
13
E contou Hamã a Zeres, sua mulher, e a todos os seus amigos, tudo quanto lhe tinha sucedido. Então os seus sábios e Zeres, sua mulher, lhe disseram: Se Mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da descendência dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.
13
Ele contou a Zares, sua esposa, e aos amigos, tudo o que lhe tinha acontecido. Então os sábios, com os quais se aconselhava, bem como sua mulher, lhe disseram: “Se este Mardoqueu, ante o qual começaste a cair, é de descendência judaica, nada poderás contra ele. Pelo contrário, hás de cair à sua frente! ”
13
E este mandou responder-lhe: «Não penses que, por estares no palácio, poderás escapar mais facilmente que todos os judeus.
13
Contou56088762 Hamã2001 a Zeres,2238 sua mulher,802 e a todos os seus amigos1578802 tudo quanto lhe tinha sucedido.71368804 Então, os seus sábios2450 e Zeres,2238 sua mulher,802 lhe disseram:5598799 Se Mordecai,4782 perante6440 o qual já começaste24908689 a cair,53078800 é da descendência2233 dos judeus,3064 não prevalecerás32018799 contra ele; antes, certamente,53078800 cairás53078799 diante6440 dele.
13
Contou56088762 Hamã2001 a Zeres,2238 sua mulher,802 e a todos os seus amigos1578802 tudo quanto lhe tinha sucedido.71368804 Então, os seus sábios2450 e Zeres,2238 sua mulher,802 lhe disseram:5598799 Se Mordecai,4782 perante6440 o qual já começaste24908689 a cair,53078800 é da descendência2233 dos judeus,3064 não prevalecerás32018799 contra ele; antes, certamente,53078800 cairás53078799 diante6440 dele.
13
And Haman told Zeresh his woman and את all his friends everything that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his woman unto him, If Mordekai be of the seed of the Yahudiym, before whom you have begun to fall, you shall not prevail against him, but shall surely fall before him.