Ozzuu Bible
Compare Ecc 7:14Ozzuu Bible - comparison
Ecc 7:14
Found 29 translations
Config
14
No dia יוםH3117 da prosperidade טובH2896, goza do bem טובH2896; mas, no dia יוםH3117 da adversidade רעH7451, considera רָאָהH7200H8798 em que Elohim אלהיםH430 fez עשהH6213H8804 tanto este comoH5980 עֻמָּהH5980 aquele, para queH1700 דִּברָהH1700 o homem אדםH120 nadaH3972 מְאוּמָהH3972 descubra מצאH4672H8799 do que há de vir depois אחרH310 dele.
14
Em tempo de paz e alegria, sê feliz e aproveita-os bem; quando os maus dias chegarem reflete: Deus fez tanto um quanto o outro, a fim de que o ser humano não tenha o poder de desvendar o seu futuro.
14
No dia da prosperidade alegra-te, mas no dia da adversidade considera; porque também Deus fez um em oposição ao outro, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
Goza da prosperidade, sempre que puderes e, quando vierem os tempos difíceis, lembra-te que Deus dá tanto uma coisa como a outra, a fim de que cada um se dê conta de que nada é certo na vida.
14
No dia da prosperidade goza do bem, mas no dia da adversidade considera; porque também Deus fez a este em oposição àquele, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
When things are going well, enjoy yourself; but when things are going badly, consider that God made the one alongside the other, so that people would learn nothing of their futures.
14
In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God hath even made the one side by side with the other, to the end that man should not find out any thing that shall be after him.
14
No dia da felicidade, sê alegre; no dia da desgraça, pensa; porque Deus fez uma e outra, de tal modo que o homem não descubra o futuro.[*]
14
Em tempo de felicidade, sê feliz, e no dia da desgraça reflete: Deus fez tanto um como o outro, para que o homem nada encontre atrás de si.[z]
14
In a good day use thou goods, and before eschew thou an evil day; for God made so this day as that day, that a man find not just complainings against him.
14
Aproveite suas riquezas enquanto pode e quando chegarem os dias maus, pense que Deus lhe deu tanto uma coisa como a outra. Ele fez isso para todos saberem que não há nada seguro e certo nesta vida.
14
Sinta-se feliz nos dias afortunados e pondere nos dias da adversidade. Deus os fez a todos correspondendo um ao outro, para que não pretenda o homem alcançar significados além dos que Ele permite.
14
ⓣ Alegra-te no dia da prosperidade, mas no dia da adversidade considera: Deus fez tanto um como o outro, para que o homem não descubra nada do que virá depois.
14
No dia da prosperidade regozija-te, mas no dia da adversidade considera; porque Deus fez tanto este como aquele, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
No dia da prosperidade goza do bem, mas no dia da adversidade considera; porque também Deus fez a este em oposição àquele, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
No dia da prosperidade goza do bem, mas no dia da adversidade considera; porque também Deus fez a este em oposição àquele, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
No dia da prosperidade regozija-te, mas no dia da adversidade considera; porque Deus fez tanto este como aquele, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
Esteja alegre no dia feliz, e no dia da desgraça procure refletir, porque um e outro foram feitos por Deus, para que o homem nunca possa descobrir nada do seu próprio futuro.
14
Eis as obras de Deus. Quem poderá endireitar aquele a quem Deus fez torto?
14
Em tempo de prosperidade, aproveita-a bem, mas, em tempo de adversidade, medita: Foi Deus que fez tanto uma coisa como a outra, de modo que o homem nunca sabe aquilo que o futuro lhe reserva.
14
Em tempo de prosperidade, aproveita-a bem, mas, em tempo de adversidade, medita: Foi Deus que fez tanto uma coisa como a outra, de modo que o homem nunca sabe aquilo que o futuro lhe reserva.
14
No dia da prosperidade, goza do bem, ⓘ mas, no dia da adversidade, considera; porque também Deus fez este em oposição àquele, para que o homem nada ache que tenha de vir depois dele.
14
No dia da prosperidade goza do bem, mas no dia da adversidade considera; porque também Deus fez a este em oposição àquele, para que o homem nada descubra do que há de vir depois dele.
14
Num dia feliz desfruta dos bens e, no dia da desgraça, reflete: Deus fez tanto um como o outro, de tal modo que ninguém pode descobrir alguma coisa do seu futuro.
14
No dia da felicidade, sê alegre; no dia da desgraça, reflecte, pois Deus fez uma a par da outra, a fim de que o homem não descubra o que depois lhe irá acontecer.
14
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: Elohiym also has set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.