Ozzuu Bible
Compare Deu 8:7
Ozzuu Bible - comparison
Deu 8:7

Found 31 translations

Config
7 porque YAHUAH יהוהH3068, teu Elohim אלהיםH430, te faz entrar בואH935H8688 numa boa טובH2896 terra ארץH776, terra ארץH776 de ribeirosH5158 נַחַלH5158 de águas מיםH4325, de fontes עיןH5869, de mananciais profundos תהוםH8415, que saem יצאH3318H8802 dos valesH1237 בִּקעָהH1237 e das montanhas הרH2022;
7 Eis que Yahweh, teu Deus, vai fazer-te herdar uma terra boa, repleta de riachos e tanques de água, de fontes que jorram nos vales e colinas;
7 Porque o Senhor teu Deus te traz a uma boa terra, uma terra de ribeiros de água, de fontes e abismo, que jorram de vales e montes;
7 Porque o SENHOR, vosso Deus, vos traz para uma boa terra, com ribeiros, fontes e poços profundos, com vales e colinas.
7 Porque o SENHOR teu Deus te introduz numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes, e de mananciais, que saem dos vales e das montanhas;
7 For ADONAI your God is bringing you into a good land, a land with streams, springs and water welling up from the depths in valleys and on hillsides.
7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills;
7 Porque o Senhor, teu Deus, vai conduzir-te a uma terra excelente, cheia de torrentes, de fontes e de águas profundas que brotam nos vales e nos montes;
7 Eis que Iahweh teu Deus vai te introduzir numa terra boa: terra cheia de ribeiros de água e de fontes profundas que jorram no vale e na montanha;
7 For thy Lord God shall lead thee into a good land, into the land of rivers, and of standing waters, and of wells, in whose fields and mountains the depths of floods break out; (For the Lord thy God shall lead thee into a good land, a land of rivers, and ponds, and springs, and underground streams, gushing forth onto its fields and mountains;)
7 For thy Lord God shall lead thee into a good land, into the land of rivers, and of standing waters or ponds, and of wells, in whose fields and mountains the depths of floods break out;
7 Pois Ele está levando você para uma boa terra - terra de ribeiros, de fontes, de abundantes mananciais que regam vales e montanhas;
7 Porque o Eterno, teu Deus, te traz a uma boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de abismos, que há nas suas colinas e nos seus montes;
7 Pois o SENHOR, teu Deus, está te levando para uma boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de nascentes, que brotam nos vales e nas colinas;
7 Porque o Senhor teu Deus te está introduzindo numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de nascentes, que brotam nos vales e nos outeiros;
7 Porque o Senhor teu Deus te põe numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes, e de mananciais, que saem dos vales e das montanhas;
7 Porque o SENHOR teu Deus te põe numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes, e de mananciais, que saem dos vales e das montanhas;
7 Porque o Senhor teu Deus te está introduzindo numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de nascentes, que brotam nos vales e nos outeiros;
7 Olhe! Javé seu Deus vai introduzir você numa terra boa: terra cheia de ribeirões de água e de fontes profundas que jorram no vale e na montanha;
7 Porque o Senhor teu Deus te trará a uma terra boa e vasta onde há torrentes de águas e fontes profundas fluindo através das planícies e através das montanhas;
7 O SENHOR, teu Deus, vai-te conduzir para uma terra maravilhosa, onde há rios, fontes e nascentes que brotam nas planícies e nas montanhas.
7 O SENHOR, teu Deus, vai-te conduzir para uma terra maravilhosa, onde há rios, fontes e nascentes que brotam nas planícies e nas montanhas.
7 Porque o SENHOR, teu Deus, te mete numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de abismos, que saem dos vales e das montanhas; [2]
7 porque o SENHOR,3068 teu Deus,430 te faz entrar9358688 numa boa2896 terra,776 terra776 de ribeiros5158 de águas,4325 de fontes,5869 de mananciais profundos,8415 que saem33188802 dos vales1237 e das montanhas;2022
7 Porque o SENHOR teu Deus te põe numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes, e de mananciais, que saem dos vales e das montanhas;
7 Pois o SENHOR teu Deus vai introduzir-te numa terra boa, terra com águas correntes, fontes e lençóis de água subterrâneos, que brotam nos vales e nos montes;
7 «O SENHOR, teu Deus, vai introduzir-te numa terra óptima, terra de torrentes de água, de fontes e de nascentes profundas, que jorram por vales e montes;
7 porque o SENHOR,3068 teu Deus,430 te faz entrar9358688 numa boa2896 terra,776 terra776 de ribeiros5158 de águas,4325 de fontes,5869 de mananciais profundos,8415 que saem33188802 dos vales1237 e das montanhas;2022
7 porque o SENHOR,3068 teu Deus,430 te faz entrar9358688 numa boa2896 terra,776 terra776 de ribeiros5158 de águas,4325 de fontes,5869 de mananciais profundos,8415 que saem33188802 dos vales1237 e das montanhas;2022
7 For Yahuah Elohayka brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;