Ozzuu Bible
Compare Deu 6:21Ozzuu Bible - comparison
Deu 6:21
Found 31 translations
Config
21
Responderás a eles: ‘Nós éramos escravos no Egito, mas Yahweh nos libertou e nos fez sair do Egito com mão forte!
21
Então dirás a teu filho: Nós éramos servos de Faraó no Egito, mas o Senhor nos tirou do Egito com mão forte;
21
deverão responder-lhes: “Nós fomos escravos do Faraó no Egito e o SENHOR nos tirou de lá pelo seu grande poder,
21
Então dirás a teu filho: éramos servos de Faraó no Egito; porém o SENHOR, com mão forte, nos tirou do Egito;
21
Then you will tell your child, ‘We were slaves to Pharaoh in Egypt, and ADONAI brought us out of Egypt with a strong hand.
21
Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
21
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:
21
éramos escravos do faraó, no Egito, e a mão poderosa do Senhor libertou-nos.
21
dirás ao teu filho: "Nós éramos escravos do Faraó no Egito, mas Iahweh nos fez sair do Egito com mão forte.
21
thou shalt say to him, We were Pharaoh’s servants in Egypt, and the Lord led us out of Egypt, in a strong hand; (thou shalt say to them, We were Pharaoh’s slaves in Egypt, and the Lord led us out of Egypt, with a strong hand;)
21
thou shalt say to him, We were Pharaoh’s servants in Egypt, and the Lord led us out of Egypt, in a strong hand;
21
você responderá: 'Éramos escravos de Faraó, no Egito, e o Senhor nos tirou de lá com grande poder
21
E dirás a teu filho: Fomos escravos do Faraó no Egito, mas o Eterno nos tirou do Egito com mão forte;
21
ⓑ Responderás a teu filho: Éramos escravos do faraó no Egito, mas o SENHOR nos tirou de lá com mão poderosa;
21
responderás a teu filho: Éramos servos de Faraó no Egito, porém o Senhor, com mão forte, nos tirou de lá;
21
Então dirás a teu filho: Éramos servos de Faraó no Egito; porém o Senhor, com mão forte, nos tirou do Egito;
21
Então dirás a teu filho: Éramos servos de Faraó no Egito; porém o SENHOR, com mão forte, nos tirou do Egito;
21
responderás a teu filho: Éramos servos de Faraó no Egito, porém o Senhor, com mão forte, nos tirou de lá;
21
Então você responderá a seu filho: "Nós éramos escravos do Faraó no Egito, mas Javé nos tirou do Egito com mão forte.
21
Então irás responder a teu filho: "Éramos escravos de Faraó no Egito, e o Senhor nos tirou dali com mão forte e com um braço elevado.
21
devem responder assim: “Nós fomos escravos do faraó no Egito, e o SENHOR, com o seu grande poder, tirou-nos de lá.
21
devem responder assim: “Nós fomos escravos do faraó no Egito, e o SENHOR, com o seu grande poder, tirou-nos de lá.
21
Então, dirás a teu filho: Éramos servos de Faraó, no Egito; ⓤ porém o SENHOR nos tirou com mão forte do Egito.
21
Então dirás a teu filho: Éramos servos de Faraó no Egito; porém o SENHOR, com mão forte, nos tirou do Egito;
21
então lhe responderás: ‘Nós éramos escravos do Faraó no Egito, e o SENHOR nos tirou do Egito com mão poderosa.
21
Dirás, então, aos teus filhos: 'Éramos escravos do faraó, no Egipto, e o SENHOR tirou-nos do Egipto com mão forte.
21
Then you shall say unto your son, We were Phar'oh's bondmen in Mitsrayim; and Yahuah brought us out of Mitsrayim with a mighty hand: