Ozzuu Bible
Compare Deu 5:31
Ozzuu Bible - comparison
Deu 5:31

Found 30 translations

Config
31 Tu, porém, fica-te עמדH5975H8798 aqui comigoH5978 עִמָּדH5978, e eu te direi דברH1696H8762 todos os mandamentos מצוהH4687, e estatutos חקH2706, e juízos משפטH4941 que tu lhes hás de ensinarH3925 לָמַדH3925H8762 que cumpram עשהH6213H8804 na terra ארץH776 que eu lhes darei נתןH5414H8802 para possuí-la ירשH3423H8800.
31 Tu, porém, permanece aqui comigo, para que Eu te diga todos os mandamentos, os decretos e as doutrinas que lhes ensinarás, a fim de que os pratiquem na terra que Eu dou a eles como propriedade!’
31 Mas quanto a ti, fica aqui comigo, e te falarei todos os mandamentos, e os estatutos, e os juízos, que ensinarás a eles, para que possam cumpri-los na terra que lhes darei como possessão.
31 Tu, porém, ficarás junto de mim, enquanto te der todos os meus mandamentos, os quais ensinarás ao povo, para que os cumpram na terra que lhes der.”
31 Tu, porém, posta-te aqui coMigo, para que Eu a ti te diga todos os mandamentos, e estatutos, e juízos, que tu lhes hás de ensinar, para que os cumpram na terra que Eu lhes darei para possuí-la."
31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandment, and the statutes, and the judgements, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
31 Tu, porém, fica aqui comigo: vou expor-te todas as ordenações, as leis e os preceitos, que lhes ensinarás, para que as observem na terra que lhes dou em possessão.
31 Tu, porém, permanece aqui comigo, para que eu te diga todos os mandamentos, os estatutos e as normas que lhes ensinarás, a fim de que os pratiquem na terra cuja posse eu lhes darei."
31 Soothly stand thou here with me, and I shall speak to thee all [the] commandments, and ceremonies, and dooms, which thou shalt teach them, that they do those in the land which I shall give to them into possession. (But thou stand here with me, and I shall tell thee all the commandments, and statutes, and laws, or judgements, which thou shalt teach them, so that they can do them in the land which I shall give them for a possession.)
31 Soothly stand thou here with me, and I shall speak to thee all [the] commandments, and ceremonies, and dooms, which thou shalt teach them, that they do those [or them] in the land which I shall give to them into possession.
31 Depois você volte e fique aqui, junto comigo. Vou dar a você todos os meus mandamentos - que depois você transmitirá ao povo; e o povo terá de obedecer a estes mandamentos na terra que vai receber de mim. '"
31 E tu, porém, fica aqui Comigo, e te direi todos os mandamentos, os estatutos e os juízos que lhes ensinarás, e que eles cumprirão na terra que Eu estou dando a eles para herdá-la."
31 Tu, porém, permanece aqui comigo, e eu te direi todos os mandamentos, estatutos e preceitos que deves lhes ensinar, para que eles os cumpram na terra que eu lhes dou para que tomem posse.
31 Tu, porém, deixa-te ficar aqui comigo, e eu te direi todos os mandamentos, estatutos e preceitos que tu lhes hás de ensinar, para que eles os cumpram na terra que eu lhes dou para a possuírem.
31 Tu, porém, fica-te aqui comigo, para que eu a ti te diga todos os mandamentos, e estatutos, e juízos, que tu lhes hás de ensinar, para que cumpram na terra que eu lhes darei para possuí-la.
31 Tu, porém, fica-te aqui comigo, para que eu a ti te diga todos os mandamentos, e estatutos, e juízos, que tu lhes hás de ensinar, para que cumpram na terra que eu lhes darei para possuí-la.
31 Tu, porém, deixa-te ficar aqui comigo, e eu te direi todos os mandamentos, estatutos e preceitos que tu lhes hás de ensinar, para que eles os cumpram na terra que eu lhes dou para a possuírem.
31 Quanto a você, fique aqui comigo, para que eu lhe comunique todos os mandamentos, estatutos e normas que você ensinará a eles a fim de que os pratiquem na terra cuja posse eu lhes darei".
31 tu porém, permanece aqui comigo e Eu te direi todos os mandamentos e as ordenanças, e os juízos que lhes hás de ensinar; e que eles os cumpram na terra que Eu lhes dou em herança."
31 Tu, porém, fica aqui comigo que eu vou transmitir-te todas as ordens, leis e preceitos que tens de lhes ensinar, a fim de os cumprirem na terra que eu lhes vou dar [56] para ficar a ser sua.”
31 Tu, porém, fica aqui comigo que eu vou transmitir-te todas as ordens, leis e preceitos que tens de lhes ensinar, a fim de os cumprirem na terra que eu lhes vou dar [56] para ficar a ser sua.”
31 Porém tu está aqui comigo, para que eu a ti te diga todos os mandamentos, e estatutos, e juízos que tu lhes hás de ensinar que cumpram na terra que eu lhes darei para possuí-la.
31 Tu, porém, fica-te59758798 aqui comigo,5978 e eu te direi16968762 todos os mandamentos,4687 e estatutos,2706 e juízos4941 que tu lhes hás de ensinar39258762 que cumpram62138804 na terra776 que eu lhes darei54148802 para possuí-la.34238800
31 Tu, porém, fica-te aqui comigo, para que eu a ti te diga todos os mandamentos, e estatutos, e juízos, que tu lhes hás de ensinar, para que cumpram na terra que eu lhes darei para possuí-la.
31 Mas tu fica aqui comigo. Quero comunicar-te todos os mandamentos, as leis e os decretos que lhes deverás ensinar para que os ponham em prática na terra que vou dar-lhes em posse’.
31 Tu, porém, fica aqui comigo, e Eu te exporei todos os mandamentos, leis e preceitos que lhes ensinarás e que eles cumprirão na terra que Eu lhes darei em propriedade.'
31 Tu, porém, fica-te59758798 aqui comigo,5978 e eu te direi16968762 todos os mandamentos,4687 e estatutos,2706 e juízos4941 que tu lhes hás de ensinar39258762 que cumpram62138804 na terra776 que eu lhes darei54148802 para possuí-la.34238800
31 Tu, porém, fica-te59758798 aqui comigo,5978 e eu te direi16968762 todos os mandamentos,4687 e estatutos,2706 e juízos4941 que tu lhes hás de ensinar39258762 que cumpram62138804 na terra776 que eu lhes darei54148802 para possuí-la.34238800
31 But as for you, stand here by me, and I will speak unto you את all the commandments, and the statutes, and the judgments, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.