Ozzuu Bible
Compare Deu 5:30Ozzuu Bible - comparison
Deu 5:30
Found 31 translations
Config
30
Vai, portanto, e dize-lhes que podem voltar às suas tendas.
30
Vai dizer a eles: Entrai outra vez em vossas tendas.
30
Vai então e diz-lhes que voltem para as tendas.
30
Vai, dize-lhes: Tornai-vos às vossas tendas.
30
[(33)] You are to follow the entire way which ADONAI your God has ordered you; so that you will live, things will go well with you, and you will live long in the land you are about to possess.
30
Go say to them, Get you into your tents again.
30
Go say to them, Return ye to your tents.
30
Vai e dize-lhes que voltem para as suas tendas.
30
Vai e dize-lhes "Voltai às vossas tendas!"
30
Go thou, and say to them, Turn ye again into your tents. (Go thou, and say to them, Return ye to your tents.)
30
Go thou, and say to them, Turn ye again into your tents.
30
Vá dizer a eles que volte cada um para a sua tenda.
30
Anda, diz-lhes: Voltai para as vossas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Voltai para vossas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Voltai às vossas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Tornai-vos às vossas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Tornai-vos às vossas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Voltai às vossas tendas.
30
Vá e diga-lhes: Voltem para suas tendas.
30
Vai, dize-lhes: "Retornai às vossas casas."
30
Vai dizer-lhes que podem voltar para as suas tendas.
30
Vai dizer-lhes que podem voltar para as suas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Tornai-vos às vossas tendas.
30
Vai, dize-lhes: Tornai-vos às vossas tendas.
30
Vai dizer-lhes que voltem para suas tendas.
30
Vai, diz-lhes que voltem para as suas tendas.
30
Go say to them, Get you into your tents again.