Ozzuu Bible
Compare Deu 5:28Ozzuu Bible - comparison
Deu 5:28
Found 31 translations
Config
28
Ouvindo שמעH8085H8799, pois, YAHUAH יהוהH3068 as vossas palavras דברH1697, quando me faláveis דברH1696H8763 a mim, YAHUAH יהוהH3068 me disse אמרH559H8799: Eu ouvi שמעH8085H8804 as palavras דברH1697 deste povo עםH5971, as quais te disseram דברH1696H8765; em tudo falaram דברH1696H8765 eles bem יטבH3190H8689.
28
Yahweh compreendeu bem o sentido de vossas palavras quando falastes comigo, e me disse: ‘Ouvi perfeitamente as palavras que este povo te dirigiu. Falaram com sabedoria e justiça.
28
E o Senhor ouviu a voz das tuas palavras, quando me falaste; e o Senhor me falou: Eu ouvi a voz das palavras deste povo, que eles disseram a ti; eles bem falaram tudo o que disseram.
28
O SENHOR aceitou o vosso requerimento e disse-me: “Ouvi o que o povo te disse e estou de acordo.
28
Ouvindo, pois, o SENHOR a voz das vossas palavras, quando me faláveis, o SENHOR me disse: "Eu ouvi a voz das palavras deste povo, que eles te disseram; em tudo falaram bem.
28
[(31)] But you, stand here by me; and I will tell you all the mitzvot , laws and rulings which you are to teach them, so that they can obey them in the land I am giving them as their possession.’
28
And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
28
And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
28
Ouvindo vossas palavras quando me faláveis, o Senhor disse-me: ouvi as palavras que esse povo te disse: está bem tudo o que disseram.
28
Iahweh ouviu o tom das vossas palavras quando falastes comigo, e nu disse: "Ouvi o tom das palavras que este povo te dirigiu. Tudo o que falaram é muito bom!
28
And when the Lord had heard this, he said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to thee; they have spoken well all things. (And when the Lord had heard this, he said to me, I have heard the words of these people, that they have spoken to thee; and they have spoken all things well.)
28
And when the Lord had heard this, he said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to thee; they have spoken well all things.
28
O Senhor atendeu ao seu pedido, e disse a mim: 'Ouvi o que o povo disse, e concordo.
28
E o Eterno ouviu a voz das vossas palavras quando me faláveis, e o Eterno disse-me: "Ouvi a voz das palavras deste povo, que te falaram; falaram bem em tudo quanto disseram.
28
ⓓ Quando o SENHOR ouviu as palavras que me falastes, disse-me: Ouvi as palavras que este povo disse a ti; eles falaram bem em tudo quanto disseram.
28
Ouvindo, pois, o Senhor as vossas palavras, quando me faláveis, disse-me: Eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; falaram bem em tudo quanto disseram.
28
Ouvindo, pois, o Senhor as vossas palavras, quando me faláveis, o Senhor me disse: Eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; em tudo falaram bem.
28
Ouvindo, pois, o SENHOR a voz das vossas palavras, quando me faláveis, o SENHOR me disse: Eu ouvi a voz das palavras deste povo, que eles te disseram; em tudo falaram bem.
28
Ouvindo, pois, o Senhor as vossas palavras, quando me faláveis, disse-me: Eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; falaram bem em tudo quanto disseram.
28
Javé ouviu o que vocês me falaram e me disse: "Escutei o que esse povo falou a você. Ele tem razão.
28
O Senhor ouviu a voz das vossas palavras, conforme falastes comigo, e o Senhor me disse: "Eu ouvi a voz das palavras deste povo, todas as coisas que eles disseram a ti. Eles disseram bem tudo o que falaram.
28
O SENHOR estava a ouvir, quando falavam comigo, e disse-me: “Escutei tudo o que este povo te foi dizer. O que eles disseram está inteiramente certo.
28
O SENHOR estava a ouvir, quando falavam comigo, e disse-me: “Escutei tudo o que este povo te foi dizer. O que eles disseram está inteiramente certo.
28
Ouvindo, pois, o SENHOR a voz das vossas palavras, quando me faláveis a mim, o SENHOR me disse: Eu ouvi a voz das palavras deste povo, que te disseram; em tudo ⓑ falaram eles bem.
28
Ouvindo, pois, o SENHOR as vossas palavras, quando me faláveis, o SENHOR me disse: Eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; em tudo falaram bem.
28
O SENHOR ouviu vossas palavras, quando me faláveis, e me disse: ‘Ouvi as palavras que este povo te dirigiu. Está bem o que disseram.
28
O SENHOR ouviu a súplica das vossas palavras quando me faláveis, e disse-me: 'Ouvi a súplica das palavras que esse povo te dirigiu; tudo o que eles disseram está bem.
28
And Yahuah heard the voice of your words, when ye spoke unto me; and Yahuah said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto you: they have well said all that they have spoken.