Ozzuu Bible
Compare Deu 33:18
Ozzuu Bible - comparison
Deu 33:18

Found 31 translations

Config
18 De ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074 disse אמרH559H8804: Alegra-teH8055 שָׂמחַH8055H8798, ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074, nas tuas saídas יצאH3318H8800 marítimas, e tu, IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, nas tuas tendas אהלH168.
18 E quanto a Zebulom, assegurou:
18 E de Zebulom, ele disse: Alegra-te, Zebulom, nas tuas saídas; e Issacar, em tuas tendas.
18 Sobre as tribos de Zebulão e Issacar, disse Moisés: “Alegra-te, Zebulão, gente do campo, da natureza, assim como Issacar se alegrará no inteiror das suas tendas!
18 E de Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 [17] (iv) Of Z’vulun he said: “Rejoice, Z’vulun, as you go forth, and you, Yissakhar, in your tents.
18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents.
18 Para Zabulon disse: sê feliz, Zabulon, nas tuas caminhadas, e tu, Issacar, nas tuas tendas!
18 A Zabulon ele diz:[s] Sê feliz em tuas expedições, Zabulon, e tu, Issacar, em tuas tendas!
18 And he said to Zebulun, Zebulun, be thou glad in thy going out, and Issachar, in thy tabernacles. (And he said of the tribes of Zebulun, and of Issachar, Zebulun, be thou prosperous abroad, and Issachar, be thou prosperous in thy tents, or at home.)
18 And he said to Zebulun, Zebulun, be thou glad in thy going out, and Issachar, in thy tabernacles.
18 Da tribo de Zebulom, disse Moisés: "Alegre-se, ó Zebulom, povo aventureiro! Alegre-se nas andanças que faz. E você, Issacar, gente caseira, alegre-se nas suas tendas!
18 E sobre Zevulun disse: Alegra-te, Zevulun, no teu sair, e tu, Issahar, nas tuas tendas.
18 E disse acerca de Zebulom: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 De Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 E de Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 E de Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 De Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 Para Zabulon ele diz: Seja feliz em suas expedições, Zabulon, e você, Issacar, em suas tendas.
18 E a Zebulom disse: Alegra-te, Zebulom, nas tuas saídas, e Issacar na sua tenda.
18 A respeito de Zabulão disse: «Zabulão, tu serás feliz nas tuas viagens, Issacar, serás feliz nas tuas tendas!
18 A respeito de Zabulão disse: «Zabulão, tu serás feliz nas tuas viagens, Issacar, serás feliz nas tuas tendas!
18 E de Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 De Zebulom2074 disse:5598804 Alegra-te,80558798 Zebulom,2074 nas tuas saídas33188800 marítimas, e tu, Issacar,3485 nas tuas tendas.168
18 E de Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
18 Para Zabulon disse: “Sê feliz, Zabulon, nas tuas saídas, e tu, Issacar, em tuas tendas!
18 A Zabulão disse: «Alegra-te, Zabulão, nas tuas viagens, e tu, Issacar, nas tuas tendas!
18 De Zebulom2074 disse:5598804 Alegra-te,80558798 Zebulom,2074 nas tuas saídas33188800 marítimas, e tu, Issacar,3485 nas tuas tendas.168
18 De Zebulom2074 disse:5598804 Alegra-te,80558798 Zebulom,2074 nas tuas saídas33188800 marítimas, e tu, Issacar,3485 nas tuas tendas.168
18 And of Zevulun he said, Rejoice, Zevulun, in your going out; and, Yisshakar, in your tents.