Ozzuu Bible
Compare Deu 32:51Ozzuu Bible - comparison
Deu 32:51
Found 31 translations
Config
51
porquanto prevaricastesH4603 מָעַלH4603H8804 contra mim no meio תוךH8432 dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, nas águas מיםH4325 de MeribáH4808 מְרִיבָהH4808 de CadesH6946 קָדֵשׁH6946, no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 de ZimH6790 צִןH6790, pois me não santificastes קדשH6942H8765 no meio תוךH8432 dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478.
51
Assim há de ser, pois fostes, os dois, infiéis a mim no meio da congregação israelita, junto às águas de Meribá, em Cades, no deserto de Zim, e porque não sustentastes a minha santidade entre os filhos de Israel.
51
porque transgrediste contra mim entre os filhos de Israel, nas águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; porque não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Porque vocês desonraram-me na frente do povo de Israel, nas fontes de Meribá, em Cades, no deserto de Zim.
51
Porquanto transgredistes contra Mim no meio dos filhos de Israel, às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; pois não Me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
The reason for this is that both of you broke faith with me there among the people of Isra’el at the M’rivat-Kadesh Spring, in the Tzin Desert; you failed to demonstrate my holiness there among the people of Isra’el.
51
Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
51
because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
51
porque pecastes contra mim no meio dos israelitas, nas águas de Meribá, em Cades, no deserto de Sin, e não me santificasses no meio dos filhos de Israel.
51
pois fostes infiéis a mim no meio dos filhos de Israel, junto às águas de Meriba-Cades, no deserto de Sin, não reconhecendo a minha santidade no meio dos filhos de Israel.
51
For ye trespassed against me, in the midst of the sons of Israel, at the Waters of Against-saying, in Kadesh, of the desert of Zin; and ye hallowed not me among the sons of Israel. (For both of you trespassed against me, before the Israelites, at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; for ye did not uphold my holiness among the Israelites.)
51
For ye trespassed against me, in the midst of the sons of Israel, at the waters of Against-saying, in Kadesh, of the desert of Zin; and ye hallowed not me among the sons of Israel.
51
Porque vocês dois pecaram contra mim na presença do meu povo, nas águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim. Vocês desonraram o meu nome diante do povo de Israel!
51
Porquanto causastes que se tenha pecado contra Mim no meio dos filhos de Israel junto às águas de Merivá, em Cadesh, no deserto de Tsin; e porque causastes que Eu não fosse santificado no meio dos filhos de Israel.
51
ⓦ porque pecastes contra mim no meio dos israelitas, junto às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim, pois não me santificastes no meio dos israelitas.
51
porquanto pecastes contra mim no meio dos filhos de Israel, junto às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim, pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Porquanto transgredistes contra mim no meio dos filhos de Israel, às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Porquanto transgredistes contra mim no meio dos filhos de Israel, às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
porquanto pecastes contra mim no meio dos filhos de Israel, junto às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim, pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Porque vocês foram infiéis a mim no meio dos israelitas, junto às águas de Meriba em Cades, no deserto de Sin, e não reconheceram a minha santidade no meio dos israelitas.
51
Porquanto desobedecestes a minha palavra entre os filhos de Israel, junto às águas da contenda de Cades, no deserto de Zim; pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Isto acontece assim, porque foram ambos infiéis para comigo diante do povo de Israel, aquando dos acontecimentos de Meriba de Cadés, no deserto de Sin, e não me honraram diante dos israelitas [264] .
51
Isto acontece assim, porque foram ambos infiéis para comigo diante do povo de Israel, aquando dos acontecimentos de Meriba de Cadés, no deserto de Sin, e não me honraram diante dos israelitas [264] .
51
porquanto prevaricastes contra mim no meio dos filhos ⓕ de Israel, nas águas da contenção, em Cades, no deserto de Zim, pois me não santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Porquanto transgredistes contra mim no meio dos filhos de Israel, às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
51
Pois ambos pecastes contra mim no meio dos israelitas, junto às águas de Meriba, em Cades, no deserto de Sin, não santificando meu nome no meio deles.
51
Porque pecaste contra mim no meio dos filhos de Israel, junto das Águas de Meribá, em Cadés, no deserto de Cin, não me santificando no meio dos filhos de Israel.
51
Because ye transgressed against me among the children of Yashar'el at the waters of Meriyvah-Qadesh, in the wilderness of Tsin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Yashar'el.