Ozzuu Bible
Compare Deu 32:19Ozzuu Bible - comparison
Deu 32:19
Found 31 translations
Config
19
O SENHOR contemplou tudo isso e também os desprezou, por causa da abominável provocação de seus filhos e suas filhas;
19
E quando o Senhor viu isso, abominou- os por causa da provocação de seus filhos e de suas filhas.
19
O SENHOR viu o que estavam a fazer e rejeitou-os; ficou irritado com os seus filhos e filhas.
19
O que vendo o SENHOR, os desprezou, por ter sido provocado à ira contra Seus filhos e Suas filhas;
19
[18] (iv) “ADONAI saw and was filled with scorn at his sons’ and daughters’ provocation.
19
And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
19
And the LORD saw it, and abhorred them, Because of the provocation of his sons and his daughters.
19
Ao ver tais coisas, o Senhor indignou-se com seus filhos e suas filhas,
19
Iahweh viu isso e ficou enfurecido, rejeitando seus filhos e suas filhas.
19
The Lord saw that, and he was stirred to wrathfulness; for his sons, and daughters stirred him to vengeance. (The Lord saw this, and he was stirred to rage; yea, his sons and his daughters, stirred him to vengeance.)
19
The Lord saw that , and he was stirred to wrathfulness; for his sons, and daughters stirred him to vengeance .
19
Deus viu isso tudo, e passou a desprezar a Israel, pois foi provocado demais por filhos e filhas!
19
E o Eterno viu e irritou-Se, porque Seus filhos e Suas filhas O provocaram.
19
ⓣ Vendo isso, o SENHOR os desprezou, por causa da provocação que seus filhos e filhas lhe fizeram;
19
Vendo isto, o Senhor os desprezou, por causa da provocação que lhe fizeram seus filhos e suas filhas;
19
O que vendo o Senhor, os desprezou, por ter sido provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
19
O que vendo o SENHOR, os desprezou, por ter sido provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
19
Vendo isto, o Senhor os desprezou, por causa da provocação que lhe fizeram seus filhos e suas filhas;
19
Javé viu tudo, ficou enfurecido, e rejeitou seus filhos e suas filhas.
19
Então o Senhor o viu e ficou com ciúmes, foi provocado pela ira de seus filhos e filhas,
19
Ao ver isto, o SENHOR ficou indignado e irado com os seus filhos e filhas.
19
Ao ver isto, o SENHOR ficou indignado e irado com os seus filhos e filhas.
19
O que vendo ⓧ o SENHOR, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
19
O que vendo o SENHOR, os desprezou, por ter sido provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
19
E o SENHOR viu e se irritou, aborrecido com seus filhos e filhas.
19
O SENHOR viu isso e irritou-se, provocado por seus filhos e filhas.
19
And when Yahuah saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.