Ozzuu Bible
Compare Deu 31:15Ozzuu Bible - comparison
Deu 31:15
Found 31 translations
Config
15
Yahweh apareceu na Tenda, em meio a uma coluna de nuvem; e a coluna de nuvem pairou sobre a entrada da Tenda.
15
E o Senhor apareceu no tabernáculo, em uma coluna de nuvem, e a coluna de nuvem ficou sobre a porta do tabernáculo.
15
O SENHOR apareceu-lhes numa grande nuvem em forma de coluna, à entrada do tabernáculo.
15
Então o SENHOR apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem postou-se sobre a porta da tenda.
15
ADONAI appeared in the tent in a column of cloud; the column of cloud stood above the entrance to the tent.
15
And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
15
And the LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
15
E o Senhor apareceu ali na coluna de fumaça, a qual parou à entrada do pavilhão.
15
Iahweh apareceu na Tenda, numa coluna de nuvem; e a coluna de nuvem se deteve à entrada da Tenda.
15
and the Lord appeared there in a pillar of cloud, that stood in the entering of the tabernacle (that stood at the entrance to the Tabernacle).
15
and the Lord appeared there in a pillar of cloud, that stood in the entering of the tabernacle.
15
O Senhor apareceu a eles numa coluna de nuvem, junto da porta do Tabernáculo,
15
E o Eterno apareceu na tenda numa coluna de nuvem; e a coluna de nuvem estacionou sobre a porta da tenda da reunião.
15
ⓡ E o SENHOR apareceu na tenda, na coluna de nuvem, e esta parou sobre a entrada da tenda.
15
Então o Senhor apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem parou sobre a porta da tenda.
15
Então o Senhor apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem estava sobre a porta da tenda.
15
Então o SENHOR apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem estava sobre a porta da tenda.
15
Então o Senhor apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem parou sobre a porta da tenda.
15
Javé apareceu na tenda numa coluna de nuvem, que se colocou à entrada da tenda.
15
O Senhor desceu em uma nuvem e parou à porta do Tabernáculo do Testemunho; e o pilar de nuvem parou as portas do Tabernáculo do Testemunho.
15
O SENHOR apareceu-lhes então na tenda, sob a forma duma coluna de fumo [249] , que parou à entrada da porta,
15
O SENHOR apareceu-lhes então na tenda, sob a forma duma coluna de fumo [249] , que parou à entrada da porta,
15
Então, o SENHOR ⓡ apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem estava sobre a porta da tenda.
15
Então o SENHOR apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem estava sobre a porta da tenda.
15
E o SENHOR apareceu na tenda numa coluna de nuvem que se pôs à entrada da Tenda.
15
O SENHOR apareceu na tenda, numa coluna de nuvem; a coluna de nuvem parou à entrada da tenda.
15
And Yahuah appeared in the Tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the Tabernacle.