Ozzuu Bible
Compare Deu 29:8
Ozzuu Bible - comparison
Deu 29:8

Found 31 translations

Config
8 tomamos-lhes לקחH3947H8799 a terra ארץH776 e a demos נתןH5414H8799 por herançaH5159 נַחֲלָהH5159 aos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206, e aos gaditasH1425 גָּדִיH1425, e à meiaH2677 חֵצִיH2677 tribo שבטH7626 dos manassitasH4520 מְנַשִּׁיH4520.
8 Conquistamos a terra deles e a demos como herança às tribos de Rúben e de Gade e à metade da tribo de Manassés.
8 e tomamos a sua terra, e a demos como herança aos rubenitas e aos gaditas, e para a meia tribo de Manassés.
8 tomámos a sua terra e demo-la às tribos de Rúben, de Gad e à meia tribo de Manassés.
8 E tomamos a sua terra e a demos por herança aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo dos manassitas.
8 [(9)] Therefore, observe the words of this covenant and obey them; so that you can make everything you do prosper. Haftarah Ki Tavo: Yesha‘yahu (Isaiah) 60:1–22 B’rit Hadashah suggested readings for Parashah Ki Tavo: Mattityahu (Matthew) 13:1–23; Luke 21:1–4; Acts 28:17–31; Romans 11:1–15
8 And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh.
8 and we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of the Manassites.
8 Conquistamos sua terra e a repartimos entre os rubenitas, os gaditas e a meia tribo de Manassés.
8 Observai as palavras desta Aliança e ponde-as em prática para serdes bem sucedidos em tudo quanto fizerdes.
8 and we took away their land, and we gave it to possession, to Reuben, and to Gad, and to the half lineage of Manasseh. (and we took away their land, and we gave it for a possession to Reuben, and to Gad, and to half of the tribe of Manasseh.)
8 and we took away their land, and we gave it to possession, to Reuben, and to Gad, and to the half lineage of Manasseh.
8 e demos o território deles às tribos de Ruben e Gade, e à meia tribo de Manassés - como herança do Senhor.
8 E tomamos a sua terra e a demos por herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo dos menashitas.
8 e tomamos a terra deles, e a demos como herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia-tribo dos manassitas.
8 e lhes tomamos a terra, e a demos por herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo dos manassitas.
8 E tomamos a sua terra e a demos por herança aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo dos manassitas.
8 E tomamos a sua terra e a demos por herança aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo dos manassitas.
8 e lhes tomamos a terra, e a demos por herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo dos manassitas.
8 Conquistamos deles os territórios e os demos como herança a Rúben, Gad e à meia tribo de Manassés.
8 Mas nós os ferimos e tomamos a sua terra, e eu a dei como herança a Rúben e Gade, e à meia tribo de Manassés.
8 Por isso, devem cumprir todos os pormenores desta aliança e pô-los em prática, a fim de terem êxito em tudo o que fizerem.
8 Por isso, devem cumprir todos os pormenores desta aliança e pô-los em prática, a fim de terem êxito em tudo o que fizerem.
8 e tomamos a sua terra e a demos por herança aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo dos manassitas.
8 tomamos-lhes39478799 a terra776 e a demos54148799 por herança5159 aos rubenitas,7206 e aos gaditas,1425 e à meia2677 tribo7626 dos manassitas.4520
8 E tomamos a sua terra e a demos por herança aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo dos manassitas.
8 Guardai, pois, as palavras desta aliança, pondo-as em prática, para serdes bem sucedidos em todos os vossos empreendimentos.
8 Guardareis, pois, as palavras desta Aliança e as cumprireis, para serdes bem sucedidos em tudo o que fizerdes.
8 tomamos-lhes39478799 a terra776 e a demos54148799 por herança5159 aos rubenitas,7206 e aos gaditas,1425 e à meia2677 tribo7626 dos manassitas.4520
8 tomamos-lhes39478799 a terra776 e a demos54148799 por herança5159 aos rubenitas,7206 e aos gaditas,1425 e à meia2677 tribo7626 dos manassitas.4520
8 And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Re'uveniym, and to the Gadiym, and to the half tribe of Menashsheh.