Ozzuu Bible
Compare Deu 29:24Ozzuu Bible - comparison
Deu 29:24
Found 31 translations
Config
24
Todas as nações questionarão: ‘Por que o SENHOR praticou tamanha violência contra esta terra? Por que tanto ódio e tanto furor?’
24
e todas as nações dirão: Por que o Senhor fez isto a esta terra? O que significa o calor desta grande ira?
24
“Porque é que o SENHOR fez isto a esta terra?”, perguntarão as gentes estrangeiras. “Porque se acendeu assim a sua cólera?”
24
E todas as nações dirão: Por que fez o SENHOR assim com esta terra? Qual foi a causa do furor desta tão grande ira?
24
[(25)] People will answer, ‘It’s because they abandoned the covenant of ADONAI , the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt.
24
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
24
even all the nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
24
todas essas nações perguntarão: por que o fez assim o Senhor a esta terra, e de onde vem o ardor de tamanha cólera?
24
E responderão: "É porque abandonaram a Aliança que Iahweh, Deus dos seus pais, havia concluído com eles, quando os tirou da terra do Egito.
24
And all folks shall say, Why did the Lord so to this land? What is the great wrath of his strong vengeance? (And all the nations shall say, Why hath the Lord done so to this land? What is the reason for his great anger and strong vengeance?)
24
And all folks shall say, Why did the Lord so to this land? What is the great wrath of his strong vengeance?
24
'Por que o Senhor fez isso com esta terra?,' perguntarão as nações. 'Qual foi a causa de tamanha ira?'
24
vendo isto, dirão todas as nações: 'Por que o Eterno fez assim a esta terra? Qual foi a causa do furor desta grande ira?'
24
ⓤ sim, todas as nações dirão: Por que o SENHOR fez isso a esta terra? Que significa o furor de tamanha ira?
24
sim, todas as nações dirão: Por que fez o Senhor assim com esta terra? Que significa o furor de tamanha ira?
24
E todas as nações dirão: Por que fez o Senhor assim com esta terra? Qual foi a causa do furor desta tão grande ira?
24
E todas as nações dirão: Por que fez o SENHOR assim com esta terra? Qual foi a causa do furor desta tão grande ira?
24
sim, todas as nações dirão: Por que fez o Senhor assim com esta terra? Que significa o furor de tamanha ira?
24
Todas as nações perguntarão: "Por que Javé agiu assim com esta terra? O que significa o ardor de tão grande ira? "
24
e todas as nações dirão: "Por que fez o Senhor assim com esta terra? O que significa a grande intensidade dessa ira?"
24
E a resposta será: “Foi porque eles abandonaram a aliança do SENHOR, Deus dos seus antepassados, a aliança que ele tinha feito com eles, depois de os ter tirado do Egito.
24
E a resposta será: “Foi porque eles abandonaram a aliança do SENHOR, Deus dos seus antepassados, a aliança que ele tinha feito com eles, depois de os ter tirado do Egito.
24
isto é, todas as nações dirão: Por que fez ⓨ o SENHOR assim com esta terra? Qual foi a causa do furor desta tão grande ira?
24
E todas as nações dirão: Por que fez o SENHOR assim com esta terra? Qual foi a causa do furor desta tão grande ira?
24
E responderão: ‘Foi porque abandonaram a aliança que o SENHOR, o Deus de seus pais, fez com eles quando os libertou do Egito,
24
Ser-lhes-á respondido: 'Porque abandonaram a Aliança que o SENHOR, Deus de seus pais, fizera com eles, quando os tirou da terra do Egipto;
24
Even all nations shall say, Wherefore has Yahuah done thus unto this land? what means the heat of this great anger?