Ozzuu Bible
Compare Deu 29:15
Ozzuu Bible - comparison
Deu 29:15

Found 31 translations

Config
15 porém com aquele que, hoje ישׁH3426 יוםH3117, aqui, está עמדH5975H8802 conosco perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, nosso Elohim אלהיםH430, e também com aquele que não está aqui, hoje יוםH3117, conosco.
15 os que aqui estão presentes neste momento solene na presença do SENHOR, o nosso Deus, mas também com todos aqueles que não estão aqui hoje.
15 mas com aquele que está aqui hoje conosco diante do Senhor nosso Deus, e também com aquele que hoje não está aqui conosco
15 não apenas com aqueles que aqui estão presentes, neste momento solene, na presença do SENHOR, nosso Deus, mas também com aqueles que não estão aqui hoje.
15 Mas com aquele que hoje está aqui em pé conosco perante o SENHOR nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
15 (LY: iii) [(16)] For you know how we lived in the land of Egypt and how we came directly through the nations you passed through;
15 But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:
15 but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day:
15 faço-a também com todos os que estão aqui presentes entre nós diante do Senhor, nosso Deus, e com todos os que não estão hoje aqui.
15 Sim, vós conheceis de que modo habitávamos na terra do Egito, e como passamos em meio às nações que atravessastes;
15 but to all men (but with all Israelites), present and absent.
15 but to all men, present and absent.
15 é também com todas as futuras gerações de Israel.
15 mas com aquele que hoje está aqui presente diante do Eterno, nosso Deus, e com aquele que não está aqui conosco hoje.
15 mas também com aquele que hoje está aqui conosco diante do SENHOR, nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
15 mas é com aquele que hoje está aqui conosco perante o Senhor nosso Deus, e também com aquele que hoje não está aqui conosco
15 Mas com aquele que hoje está aqui em pé conosco perante o Senhor nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
15 Mas com aquele que hoje está aqui em pé conosco perante o SENHOR nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
15 mas é com aquele que hoje está aqui conosco perante o Senhor nosso Deus, e também com aquele que hoje não está aqui conosco
15 Eu estou concluindo esta aliança com aquele que está aqui conosco, hoje, diante de Javé nosso Deus, e também com aquele que não está aqui conosco hoje.
15 mas também para aqueles que estão aqui convosco, hoje, perante o Senhor vosso Deus, e para aqueles que não estão aqui convosco hoje.
15 Lembrem-se bem de que estivemos no Egito e que tivemos de atravessar o território de tantos povos.
15 Lembrem-se bem de que estivemos no Egito e que tivemos de atravessar o território de tantos povos.
15 mas com aquele que hoje está aqui em pé conosco perante o SENHOR, nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
15 porém com aquele que, hoje,34263117 aqui, está59758802 conosco perante6440 o SENHOR,3068 nosso Deus,430 e também com aquele que não está aqui, hoje,3117 conosco.
15 Mas com aquele que hoje está aqui em pé conosco perante o SENHOR nosso Deus, e com aquele que hoje não está aqui conosco.
15 Sabeis como moramos no Egito e como passamos entre as nações cuja terra atravessamos.
15 Vós sabeis bem como vivemos na terra do Egipto e o que passámos no meio dos povos por onde andámos.
15 porém com aquele que, hoje,34263117 aqui, está59758802 conosco perante6440 o SENHOR,3068 nosso Deus,430 e também com aquele que não está aqui, hoje,3117 conosco.
15 porém com aquele que, hoje,34263117 aqui, está59758802 conosco perante6440 o SENHOR,3068 nosso Deus,430 e também com aquele que não está aqui, hoje,3117 conosco.
15 But with him that stands here with us this day before Yahuah Elohaynu, and את also with him that is not here with us this day: