Ozzuu Bible
Compare Deu 28:43
Ozzuu Bible - comparison
Deu 28:43

Found 31 translations

Config
43 O estrangeiro גרH1616 que está no meioH7130 קֶרֶבH7130 de ti se elevaráH5927 עָלָהH5927H8799 maisH4605 מַעַלH4605 e maisH4605 מַעַלH4605, e tu maisH4295 מַטָּהH4295 e maisH4295 מַטָּהH4295 descerásH3381 יָרַדH3381H8799.
43 O estrangeiro que está no meio de ti progredirá e terá mais sucesso todos os dias, enquanto tu regredirás a cada momento, mais e mais.
43 O estrangeiro que está no meio de ti se elevará acima de ti, muito alto, e tu descerás muito baixo.
43 Os estrangeiros no vosso meio tornar-se-ão cada vez mais ricos, enquanto vocês serão cada vez mais pobres.
43 O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu muito baixo descerás;
43 “The foreigner living with you will rise higher and higher while you sink lower and lower.
43 The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
43 The stranger that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
43 O estrangeiro que vive no meio de ti elevar-se-á cada vez mais, ao passo que tu descerás na mesma medida;
43 Oestrangeiro que vive em teu meio se elevará à tua custa cada vez mais alto, e tu cada vez mais baixo descerás.
43 A comeling, that dwelleth with thee in the land, shall go up upon thee, and he shall be the higher; forsooth thou shalt go down, and shalt be the lower. (A newcomer, who shall live with thee in the land, shall go up over thee, and he shall be higher; but thou shalt go down, and shalt be lower.)
43 A comeling, that dwelleth with thee in the land, shall go up upon thee, and he shall be the higher; forsooth thou shalt go down, and shalt be the lower.
43 Enquanto os estrangeiros que moram entre vocês vão ficando cada vez mais ricos e mais poderosos, vocês irão ficando cada vez mais pobres e mais fracos.
43 O peregrino que está no meio de ti se elevará acima de ti, muito acima, e tu descerás muito baixo.
43 O estrangeiro que está em tua terra se multiplicará cada vez mais, e tu, cada vez mais, diminuirás;
43 O estrangeiro que está no meio de ti se elevará cada vez mais sobre ti, e tu cada vez mais descerás;
43 O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu mais baixo descerás;
43 O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu mais baixo descerás;
43 O estrangeiro que está no meio de ti se elevará cada vez mais sobre ti, e tu cada vez mais descerás;
43 O imigrante que vive em seu meio se elevará cada vez mais alto às custas de você, enquanto você descerá cada vez mais baixo.
43 O estrangeiro que está dentro de ti se elevará muito alto, e tu ainda mais baixo descerás.
43 Os estrangeiros que vivem contigo tornar-se-ão cada vez mais fortes e poderosos e tu serás cada vez mais fraco.
43 Os estrangeiros que vivem contigo tornar-se-ão cada vez mais fortes e poderosos e tu serás cada vez mais fraco.
43 O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu mui baixo descerás.
43 O estrangeiro1616 que está no meio7130 de ti se elevará59278799 mais4605 e mais,4605 e tu mais4295 e mais4295 descerás.33818799
43 O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu mais baixo descerás;
43 O estrangeiro em teu meio se elevará acima de ti, cada vez mais alto, enquanto tu descerás, cada vez mais baixo.
43 O estrangeiro que está no meio de ti elevar-se-á acima de ti cada vez mais alto; tu, porém, descerás cada vez mais baixo.
43 O estrangeiro1616 que está no meio7130 de ti se elevará59278799 mais4605 e mais,4605 e tu mais4295 e mais4295 descerás.33818799
43 The stranger that is within you shall get up above you very high; and you shall come down very low.