Ozzuu Bible
Compare Deu 27:15
Ozzuu Bible - comparison
Deu 27:15

Found 31 translations

Config
15 MalditoH779 אָרַרH779H8803 o homem אישH376 que fizer עשהH6213H8799 imagem de escultura פסלH6459 ou de fundiçãoH4541 מַסֵּכָהH4541, abominável תועבהH8441 a YAHUAH יהוהH3068, obra מעשהH4639 de artífice יָדH3027H2796 חָרָשׁH2796, e a puser שוםH7760H8804 em lugar ocultoH5643 סֵתֶרH5643. E todo o povo עםH5971 responderá עָנָהH6030H8804 אמרH559H8804: Aman אמןH543!
15 ‘Maldita a pessoa que esculpir uma imagem ou fizer um ídolo de material fundido, obra de artesãos, mas abominável ao SENHOR, e ainda tentar adorá-la em segredo! E todo o povo em assembleia responderá: Amém, é verdade, assim seja!
15 Maldito seja o homem que fizer alguma imagem de escultura ou de fundição, abominação ao Senhor, obra da mão do artesão, e a puser em um lugar secreto; e todo o povo responderá, e dirá: Amém.
15 “Maldito quem fizer e adorar um ídolo, mesmo em segredo, seja esculpido em madeira ou feito de metal fundido, porque o SENHOR odeia esses deuses feitos pela mão do homem.” E todo o povo responderá: “Assim seja!”
15 Maldito o homem que fizer qualquer tipo de imagem esculpida, ou de fundição, abominação ao SENHOR, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar secreto. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
15 “‘A curse on anyone who makes a carved or metal image, something ADONAI detests, the handiwork of a craftsman, and sets it up in secret!’ All the people are to respond by saying, ‘Amen!’
15 Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.
15 Cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and setteth it up in secret. And all the people shall answer and say, Amen.
15 Maldito o homem que fabrica ídolo de madeira ou metal (abominação para o Senhor, obra de mãos de artesão), e o erige mesmo que seja em lugar escondido! E todo o povo responderá: Amém!
15 Maldito seja o homem que faz um ídolo esculpido ou fundido, abominação para Iahweh, obra de artesão, e o põe em lugar secreto! E todo o povo dirá: Amém!
15 Cursed is the man that maketh a graven image and molten, abomination of the Lord, the work of the hands of craftsmen, and shall set it in a privy place; and all the people shall answer, and say, Amen! (Cursed is anyone who maketh a carved or a cast idol, an abomination to the Lord, the work of the hands of craftsmen, and then shall set it up in a secret place; and all the people shall answer, and say, Amen!)
15 Cursed is the man that maketh a graven image and molten, abomination of the Lord, the work of the hands of craftsmen, and shall set it in a privy place; and all the people shall answer, and say, Amen!
15 Caia a maldição de Deus sobre todo aquele que fizer e adorar algum ídolo, seja de madeira ou de metal fundido, mesmo que faça isso secretamente. Deus não tolera essas coisas!' E todo o povo dirá: 'Amém.'
15 Maldito o homem que fizer imagem de escultura ou de fundição, que é coisa abominável ao Eterno, obra de mãos de artífice, e a colocar em lugar secreto – e todo o povo dirá: Amém.
15 Maldito o homem que fizer imagem esculpida ou fundida, abominação para o SENHOR, obra da mão de artífice, e a colocar em lugar escondido. E todo o povo dirá: Amém.
15 Maldito o homem que fizer imagem esculpida, ou fundida, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
15 Maldito o homem que fizer imagem de escultura, ou de fundição, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
15 Maldito o homem que fizer imagem de escultura, ou de fundição, abominação ao SENHOR, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
15 Maldito o homem que fizer imagem esculpida, ou fundida, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
15 "Maldito seja quem faz um ídolo esculpido ou derretido, abominação para Javé, obra de artesão, e o guarda em lugar escondido". E todo o povo responderá: "Amém".
15 Maldito é o homem que vier a fazer uma imagem esculpida, ou fundida, uma abominação ao Senhor, obra das mãos de artesãos, e colocá-la em um lugar secreto. E todo o povo, respondendo, dirá: Assim seja.
15 “Maldito seja quem fizer um ídolo de material fundido pelos artesãos para o adorar às escondidas [216], porque o SENHOR tem horror a essas imagens.” E todo o povo responderá: “Assim seja!”
15 “Maldito seja quem fizer um ídolo de material fundido pelos artesãos para o adorar às escondidas [216], porque o SENHOR tem horror a essas imagens.” E todo o povo responderá: “Assim seja!”
15 Maldito o homem que fizer imagem de escultura ou de fundição, abominação ao SENHOR, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido! E todo o povo responderá e dirá: Amém! [1]
15 Maldito7798803 o homem376 que fizer62138799 imagem de escultura6459 ou de fundição,4541 abominável8441 ao SENHOR,3068 obra4639 de artífice,30272796 e a puser77608804 em lugar oculto.5643 E todo o povo5971 responderá:603088045598804 Amém!543
15 Maldito o homem que fizer imagem de escultura, ou de fundição, abominação ao SENHOR, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
15 ‘Maldito seja o homem que fizer uma escultura ou imagem fundida — abominação para o SENHOR e obra de artesão — e a puser em lugar oculto! ’ E todo o povo responderá: ‘Amém! ’
15 'Maldito o homem que fizer uma estátua esculpida ou fundida, objecto abominável ao SENHOR, obra de um artífice, e a colocar num lugar escondido!' E todo o povo responderá: 'Ámen!'
15 Maldito7798803 o homem376 que fizer62138799 imagem de escultura6459 ou de fundição,4541 abominável8441 ao SENHOR,3068 obra4639 de artífice,30272796 e a puser77608804 em lugar oculto.5643 E todo o povo5971 responderá:603088045598804 Amém!543
15 Maldito7798803 o homem376 que fizer62138799 imagem de escultura6459 ou de fundição,4541 abominável8441 ao SENHOR,3068 obra4639 de artífice,30272796 e a puser77608804 em lugar oculto.5643 E todo o povo5971 responderá:603088045598804 Amém!543
15 Cursed be the man that makes any graven or molten image, an abomination unto Yahuah, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amein.