Ozzuu Bible
Compare Deu 24:17Ozzuu Bible - comparison
Deu 24:17
Found 31 translations
Config
17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão, nem tomarás como penhor a roupa da viúva.
17
Não perverterás o juízo do estrangeiro, nem do órfão; nem tomarás a veste de uma viúva como penhor;
17
Deverão fazer justiça aos estrangeiros e aos órfãos e nunca aceitar a roupa de uma viúva como penhor duma dívida.
17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa da viúva.
17
“You are not to deprive the foreigner or the orphan of the justice which is his due, and you are not to take a widow’s clothing as collateral for a loan.
17
Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:
17
Thou shalt not wrest the judgement of the stranger, nor of the fatherless; nor take the widow's raiment to pledge:
17
Não violarás o direito do estrangeiro nem do órfão, e não tomarás como penhor o vestido de uma viúva.
17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão,[j] nem tomarás como penhor a roupa da viúva.
17
Thou shalt not waywardly turn, or mis-deem, the doom of the comeling, or of the fatherless, either motherless child; neither thou shalt take away instead of a wed the cloth of a widow. (Thou shalt not waywardly turn, or pervert, justice for the newcomer, or for the fatherless or the motherless child; nor shalt thou take away the cloak of a widow in place of a pledge.)
17
Thou shalt not waywardly turn, or mis-deem , the doom of the comeling, or of the fatherless, either motherless child; neither thou shalt take away instead of a wed the cloth of a widow.
17
Não deixe de fazer justiça aos estrangeiros e aos órfãos; e nunca aceite a roupa da viúva em penhor da dívida dela.
17
Não perverterás o juízo do peregrino e do órfão, e não tomarás em penhor a roupa da viúva.
17
ⓕ N ão violarás o direito do estrangeiro nem do órfão, nem tomarás como penhor as roupas de uma viúva.
17
Não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão; nem tomarás em penhor o vestido da viúva.
17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa da viúva.
17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa da viúva.
17
Não perverterás o direito do estrangeiro nem do órfão; nem tomarás em penhor o vestido da viúva.
17
Não distorça o direito do estrangeiro e do órfão, nem tome como penhor a roupa da viúva.
17
Pagar-lhe-ás o seu salário no mesmo dia; o sol não deverá se pôr sobre isto, porque ele é pobre e confia nisto, e clamará contra ti ao Senhor; e tal coisa será um pecado em ti.
17
Não defraudes os direitos dos estrangeiros nem dos órfãos [190] , nem exijas à viúva, como penhor, roupas de que ela precisa.
17
Não defraudes os direitos dos estrangeiros nem dos órfãos [190] , nem exijas à viúva, como penhor, roupas de que ela precisa.
17
Não perverterás ⓞ o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa ⓟ da viúva. [3]
17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa da viúva.
17
“Não leses o direito do estrangeiro nem do órfão, nem tomes como penhor as roupas da viúva.
17
Não violarás o direito do estrangeiro e do órfão, nem receberás como penhor o vestido de uma viúva.
17
You shall not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge: