Ozzuu Bible
Compare Deu 23:18Ozzuu Bible - comparison
Deu 23:18
Found 31 translations
Config
18
Não trarás בואH935H8686 salárioH868 אֶתנַןH868 de prostituiçãoH2181 זָנָהH2181H8802 nem preço מחירH4242 de sodomitaH3611 כֶּלֶבH3611 à Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068, teu Elohim אלהיםH430, por qualquer votoH5088 נֶדֶרH5088; porque uma e outra שניםH8147 coisa são igualmente abomináveis תועבהH8441 a YAHUAH יהוהH3068, teu Elohim אלהיםH430.
18
Não trarás salário de prostituta nem dinheiro de cão à Casa do Eterno, teu Deus, a fim de pagar algum voto, porquanto Yahweh, o teu Deus, por ambos tem repugnância.
18
Não trarás o salário de uma prostituta, nem o preço de um cão, à casa do Senhor teu Deus por algum voto, porque essas duas coisas são abominações para o Senhor teu Deus.
18
Não deverão trazer à casa do SENHOR, vosso Deus, qualquer oferta resultante de ganhos obtidos por atos de prostituição, porque o SENHOR, vosso Deus, detesta tais práticas.
18
Não trarás o salário da prostituta nem preço de um cão à casa do SENHOR teu Deus por qualquer voto; porque ambos são igualmente abominação ao SENHOR teu Deus.
18
[(17)] “No woman of Isra’el is to engage in ritual prostitution, and no man of Isra’el is to engage in ritual homosexual prostitution.
18
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.
18
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the wages of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are an abomination unto the LORD thy God.
18
Seja qual for o voto que tiveres feito, não levarás à casa do Senhor, teu Deus, o ganho de uma prostituta nem o salário de um cão; porque uma e outra coisa são abominadas pelo Senhor, teu Deus.
18
Não haverá prostituta sagrada entre as filhas de Israel, nem prostituto sagrado entre os filhos de Israel.
18
Thou shalt not offer the hire of an whorehouse, neither the price of a dog, in the house of thy Lord God, (for) whatever thing it is that thou hast avowed; for ever either is abomination before thy Lord God. (Thou shalt not offer the wages of a common whore, or the fee of a male prostitute, in the House of the Lord thy God, to fulfill thy vow; for both of them be abominable before the Lord thy God.)
18
Thou shalt not offer the hire of an whorehouse, neither the price of a dog, in the house of thy Lord God, whatever thing it is that thou hast avowed; for ever either is abomination before thy Lord God.
18
Ninguém deverá apresentar ofertas ao Senhor provenientes dos lucros ganhos por prostitutas e homossexuais. Dinheiro ganho assim não serve para cumprir nenhuma promessa feita. As pessoas que vivem assim são insuportáveis aos olhos do Senhor nosso Deus!
18
Não trarás salário de prostituta nem permuta de cão à Casa do Eterno, teu Deus, em paga de qualquer voto, pois ambos – e as coisas semelhantes a estas – são abominação ao Eterno, teu Deus.
18
ⓠ Não trarás o salário da prostituta nem o pagamento do prostituto[37] para a casa do SENHOR, teu Deus, para pagar voto algum, pois essas duas coisas são abominação para o SENHOR, teu Deus.
18
não trarás o salário da prostituta nem o aluguel do sodomita para a casa do Senhor teu Deus por qualquer voto, porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao Senhor teu Deus.
18
Não trarás o salário da prostituta nem preço de um sodomita à casa do Senhor teu Deus por qualquer voto; porque ambos são igualmente abominação ao Senhor teu Deus.
18
Não trarás o salário da prostituta nem preço de um sodomita à casa do SENHOR teu Deus por qualquer voto; porque ambos são igualmente abominação ao SENHOR teu Deus.
18
não trarás o salário da prostituta nem o aluguel do sodomita para a casa do Senhor teu Deus por qualquer voto, porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao Senhor teu Deus.
18
Não leve à casa de Javé seu Deus, como cumprimento de um voto, o salário de uma prostituta sagrada, nem o pagamento de um prostituto sagrado, porque os dois são abomináveis para Javé seu Deus.
18
Não trarás o aluguel de uma prostituta nem o preço de um cão para a casa do Senhor, teu Deus, por qualquer voto. Porque são ambos, igualmente, abomináveis ao Senhor teu Deus.
18
«Que nenhum israelita, homem ou mulher, pratique cultos que incluam a prostituição [178] .
18
«Que nenhum israelita, homem ou mulher, pratique cultos que incluam a prostituição [178] .
18
Não trarás salário de rameira nem preço de cão à casa do SENHOR, teu Deus, por qualquer voto; porque ambos estes são igualmente abominação ao SENHOR, teu Deus.
18
Não trarás o salário da prostituta nem preço de um sodomita à casa do SENHOR teu Deus por qualquer voto; porque ambos são igualmente abominação ao SENHOR teu Deus.
18
Ninguém dentre as filhas ou os filhos de Israel se entregue à prostituição sagrada.
18
«Não deve existir entre os filhos de Israel nem mulheres nem homens dedicados à prostituição sagrada.
18
You shall not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of Yahuah Elohayka for any vow: for even both these are abomination unto Yahuah Elohayka.