Ozzuu Bible
Compare Deu 23:17
Ozzuu Bible - comparison
Deu 23:17

Found 31 translations

Config
17 Das filhas בתH1323 de Israel ישראלH3478 não haverá quem se prostituaH6948 קְדֵשָׁהH6948 no serviço do temploH6945 קָדֵשׁH6945, nem dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 haverá quem o faça.
17 Nenhum filho de Israel, homem ou mulher, poderá entregar seu corpo à prostituição nos templos pagãos!
17 Não haverá prostituta entre as filhas de Israel, nem um sodomita entre os filhos de Israel.
17 Não haverá prostitutos em Israel, sejam homens sejam mulheres.
17 Não haverá prostituta dentre as filhas de Israel; nem haverá sodomita dentre os filhos de Israel.
17 [(16)] Allow him to stay with you, in whichever place suits him best among your settlements; do not mistreat him.
17 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
17 There shall be no harlot of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
17 Não haverá mulher cortesã nem prostituta entre as filhas ou entre os filhos de Israel.[*]
17 ele permanecerá contigo, entre os teus, no lugar que escolher, numa das tuas cidades, onde lhe pareça melhor. Não o maltrates!
17 None whore/No strumpet shall be of the daughters of Israel, neither a lecher of the sons of Israel.
17 None whore/No strumpet shall be of the daughters of Israel, neither a lecher of the sons of Israel.
17 Não serão permitidas prostitutas em Israel - nem homens nem mulheres; muito menos com o pretexto de estarem prestando serviços ao templo.
17 Não haverá mulher destinada à prostituição dentre as filhas de Israel, nem haverá destinado à pederastia dentre os filhos de Israel.
17 Não haverá mulher israelita que se prostitua em rituais, nem haverá quem faça isso entre os homens israelitas.
17 Não haverá dentre as filhas de Israel quem se prostitua no serviço do templo, nem dentre os filhos de Israel haverá quem o faça;
17 Não haverá prostituta dentre as filhas de Israel; nem haverá sodomita dentre os filhos de Israel.
17 Não haverá prostituta dentre as filhas de Israel; nem haverá sodomita dentre os filhos de Israel.
17 Não haverá dentre as filhas de Israel quem se prostitua no serviço do templo, nem dentre os filhos de Israel haverá quem o faça;
17 Entre as israelitas não haverá prostituta sagrada, nem prostituto sagrado entre os israelitas.
17 Não haverá prostituta dentre as filhas de Israel, e não deverá existir um fornicador entre os filhos de Israel; não haverá uma idólatra entre as filhas de Israel, e não deverá haver uma pessoa iniciada no meio dos filhos de Israel.
17 Deixa-o viver sossegado no meio do teu povo, na cidade que ele tiver escolhido e não o explores.»
17 Deixa-o viver sossegado no meio do teu povo, na cidade que ele tiver escolhido e não o explores.»
17 Não haverá rameira dentre as filhas de Israel; nem haverá sodomita dentre os filhos de Israel.
17 Das filhas1323 de Israel3478 não haverá quem se prostitua6948 no serviço do templo,6945 nem dos filhos1121 de Israel3478 haverá quem o faça.
17 Não haverá prostituta dentre as filhas de Israel; nem haverá sodomita dentre os filhos de Israel.
17 Ficará contigo no meio dos teus, no lugar que escolher, numa de tuas cidades onde bem lhe convier. Não o incomodes.
17 Habitará contigo, no teu meio, no lugar que escolher, numa das tuas cidades, na que for melhor para ele; não o explorarás. »
17 Das filhas1323 de Israel3478 não haverá quem se prostitua6948 no serviço do templo,6945 nem dos filhos1121 de Israel3478 haverá quem o faça.
17 Das filhas1323 de Israel3478 não haverá quem se prostitua6948 no serviço do templo,6945 nem dos filhos1121 de Israel3478 haverá quem o faça.
17 There shall be no whore of the daughters of Yashar'el, nor a sodomiy of the sons of Yashar'el.