Ozzuu Bible
Compare Deu 22:4
Ozzuu Bible - comparison
Deu 22:4

Found 31 translations

Config
4 O jumentoH2543 חֲמוֹרH2543 que é de teu irmão אחH251 ou o seu boiH7794 שׁוֹרH7794 não verás רָאָהH7200H8799 caído נפלH5307H8802 no caminho דרךְH1870 e a eles te furtarásH5956 עָלַםH5956H8694; sem falta קוםH6965H8687 o ajudarás a levantá-lo קוםH6965H8686.
4 Se vês o jumento ou o boi que pertence a outro israelita caído no caminho, não o ignores: ajuda-o a pô-lo em pé novamente.
4 Não verás o jumento de teu irmão, ou o seu boi caídos pelo caminho, e não te esconderás deles; certamente o ajudarás a levantá- los outra vez.
4 Se virem alguém tentando levantar um boi ou um jumento que tenha caído sob o peso da carga, não desviem os olhos para outro lado. Vão e deem a vossa ajuda!
4 Se vires o jumento que é de teu irmão, ou o seu boi, caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 “If you see your brother’s donkey or ox collapsed on the road, you may not behave as if you hadn’t seen it; you must help him get them up on their feet again.
4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
4 Se vires o jumento ou o, boi de teu irmão caídos no caminho, não voltarás os olhos para o lado, mas ajudá-lo-ás a levantá-los.
4 Se vês o asno ou o boi do teu irmão caídos no caminho, não fiques indiferente: ajuda-o a pô-los em pé.[x]
4 If thou seest that the ass, either the ox, of thy brother hath fallen in the way, thou shalt not despise (it), but thou shalt raise (it up) with him. (If thou seest that thy brother’s donkey, or his ox, hath fallen down along the way, thou shalt not just ignore it, but thou shalt help him lift it up again.)
4 If thou seest that the ass, either the ox, of thy brother hath fallen in the way, thou shalt not despise, but thou shalt raise with him.
4 Quando você vir alguém fazendo força para levantar um boi ou burro caído sob o peso da carga - não vire o rosto para o outro lado! Vá ajudar o homem!
4 Vendo o jumento de teu irmão, ou o seu boi, caídos no caminho, não farás como se não os visses, mas ajudarás a carregá-los.
4 Se vires o jumento ou o boi do teu próximo caído no caminho, não serás omisso em relação a eles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 Se vires o jumento ou o boi de teu irmão caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 Se vires o jumento que é de teu irmão, ou o seu boi, caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 Se vires o jumento que é de teu irmão, ou o seu boi, caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 Se vires o jumento ou o boi de teu irmão caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 Se você vê o asno ou o boi do seu irmão caídos no caminho, não fique indiferente: ajude-o a levantar o animal.
4 Não contemplarás o jumento do teu irmão, ou o seu bezerro, caídos no caminho: Não estará em teu poder ignorá-los; tu, certamente, o ajudarás a encontrá-los.
4 E se vires um burro ou um boi dum teu compatriota caído no chão também não deves passar de lado. Mas deves ajudá-lo a pô-los de pé.»
4 E se vires um burro ou um boi dum teu compatriota caído no chão também não deves passar de lado. Mas deves ajudá-lo a pô-los de pé.»
4 O jumento que é de teu irmão ou o seu boi não verás caídos no caminho e deles te esconderás; com ele os levantarás, sem falta.
4 O jumento2543 que é de teu irmão251 ou o seu boi7794 não verás72008799 caído53078802 no caminho1870 e a eles te furtarás;59568694 sem falta69658687 o ajudarás a levantá-lo.69658686
4 Se vires o jumento que é de teu irmão, ou o seu boi, caídos no caminho, não te desviarás deles; sem falta o ajudarás a levantá-los.
4 Se vires o jumento ou o boi do teu irmão caídos no caminho, não te desviarás deles. Ajuda teu irmão a levantá-lo.
4 Se vires o jumento do teu irmão ou o seu boi caídos no caminho, não te desvies deles, mas ajuda-os a levantarem-se. »
4 O jumento2543 que é de teu irmão251 ou o seu boi7794 não verás72008799 caído53078802 no caminho1870 e a eles te furtarás;59568694 sem falta69658687 o ajudarás a levantá-lo.69658686
4 O jumento2543 que é de teu irmão251 ou o seu boi7794 não verás72008799 caído53078802 no caminho1870 e a eles te furtarás;59568694 sem falta69658687 o ajudarás a levantá-lo.69658686
4 You shall not see your brother's ass or his ox fall down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.