Ozzuu Bible
Compare Deu 16:9Ozzuu Bible - comparison
Deu 16:9
Found 31 translations
Config
9
Contarás sete semanas. A partir do momento em que lançares a foice no Ômer, nas espigas, começarás a contar sete semanas.
9
Sete semanas contarás; começarás a contar as sete semanas a partir do momento em que começares a pôr a foice no grão.
9
Sete semanas após o começo das colheitas,
9
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara iniciarás a contar as sete semanas.
9
“You are to count seven weeks; you are to begin counting seven weeks from the time you first put your sickle to the standing grain.
9
Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
9
Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing corn shalt thou begin to number seven weeks.
9
Contarás sete semanas, a partir do momento em que meteres a foice em tua seara.
9
Contarás sete semanas. A partir do momento em que lançares a foice nas espigas, começarás a contar sete semanas.
9
Thou shalt number to thee seven weeks, from that day in which thou settedest a sickle into the corn; (Thou shalt count seven weeks, from that day on which thou puttest the sickle to the corn;)
9
Thou shalt number to thee seven weeks, from that day in which thou settedest a sickle into the corn;
9
Quando começar a colheita, conte sete semanas,
9
Sete semanas contarás para ti; desde que a foice cortar o Ômer, começarás a contar sete semanas.
9
ⓘ C ontarás sete semanas. Começarás a contar as sete semanas desde o dia em que começares a usar a foice na plantação.
9
Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
9
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara iniciarás a contar as sete semanas.
9
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara iniciarás a contar as sete semanas.
9
Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
9
Conte sete semanas. A partir do momento em que você começar a ceifar as espigas, conte sete semanas.
9
Sete semanas contarás para ti; quando principiares a colocar a foice no cereal, tu começarás a contar o número das sete semanas.
9
«A partir do dia em que começares a fazer a colheita do trigo, conta sete semanas
9
«A partir do dia em que começares a fazer a colheita do trigo, conta sete semanas
9
Sete semanas ⓗ contarás; desde que a foice começar na seara, começarás a contar as sete semanas.
9
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara iniciarás a contar as sete semanas.
9
Contarás, depois, sete semanas, iniciando a contagem das semanas com o dia em que se começa a meter a foice no trigo.
9
«Depois, contarás sete semanas, a partir do momento em que começares a meter a foice nas searas.
9
Seven weeks shall you number unto you: begin to number the seven weeks from such time as you begin to put the sickle to the grain.