Ozzuu Bible
Compare Deu 15:6
Ozzuu Bible - comparison
Deu 15:6

Found 31 translations

Config
6 Pois YAHUAH יהוהH3068, teu Elohim אלהיםH430, te abençoará ברךְH1288H8765, como te tem dito דברH1696H8765; assim, emprestarásH5670 עָבַטH5670H8689 a muitas רבH7227 nações גויH1471, mas não tomarás empréstimosH5670 עָבַטH5670H8799; e dominarás משלH4910H8804 muitas רבH7227 nações גויH1471, porém elas não te dominarão משלH4910H8799.
6 Quando o SENHOR, o teu Deus, te houver abençoado, conforme prometeu, tu emprestarás a muitas nações, mas nada pedirás emprestado, dominarás muitas nações, mas jamais serás dominado.
6 Pois o Senhor teu Deus te abençoará, como te prometeu; e emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e reinarás sobre muitas nações, mas elas não reinarão sobre ti.
6 Ele vos abençoará tal como vos prometeu. Emprestarão dinheiro a muitos povos, mas não terão necessidade de pedir emprestado a ninguém. Hão de ter predominância sobre muitas nações, mas nenhuma delas vos dominará.
6 Porque o SENHOR teu Deus te abençoará, como te tem prometido; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.
6 Yes, ADONAI your God will bless you, as he promised you — you will lend money to many nations without having to borrow, and you will rule over many nations without their ruling over you.
6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
6 For the LORD thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
6 Sim, o Senhor, teu Deus, abençoar-te-á como ele te disse: emprestarás a numerosas nações e de nenhuma precisarás receber empréstimo; dominarás sobre muitas nações, e elas não dominarão sobre ti.
6 Quando Iahweh teu Deus te houver abençoado, conforme disse, tu emprestarás a muitas nações, mas nada pedirás emprestado, dominarás muitas nações, mas nunca serás dominado.
6 he shall bless thee, as he promised. Thou shalt lend to many folks, and thou shalt not take borrowing of any man; thou shalt be lord of full many nations, and no man shall be lord of thee. (yea, then he shall bless thee, as he promised. Thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow from anyone; thou shalt be lord of a great many nations, but no one shall be thy lord.)
6 he shall bless thee, as he promised. Thou shalt lend to many folks, and thou shalt not take borrowing of any man; thou shalt be lord of full many nations, and no man shall be lord of thee.
6 Então Ele abençoará vocês, como prometeu. Assim Israel emprestará dinheiro a muitas nações, mas nunca precisará tomar emprestado! Dominará sobre muitas nações, mas elas não terão domínio sobre Israel!
6 Porque o Eterno, teu Deus, te abençoou, como te falou; e emprestarás a muitas nações, e tu não tomarás emprestado; e dominarás sobre muitas nações, e sobre ti não dominarão.
6 Porque o SENHOR, teu Deus, te abençoará, como te prometeu. Assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás emprestado; e dominarás muitas nações, mas elas não te dominarão.
6 Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te prometeu; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, porém elas não dominarão sobre ti.
6 Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te tem falado; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.
6 Porque o SENHOR teu Deus te abençoará, como te tem falado; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.
6 Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te prometeu; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, porém elas não dominarão sobre ti.
6 Quando Javé seu Deus tiver abençoado você, conforme prometeu, você emprestará a muitas nações e nunca pedirá emprestado; dominará muitas nações, mas nunca será dominado.
6 (porque o Senhor teu Deus tem te abençoado no caminho do qual ele falou para ti), então tu emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.
6 O SENHOR, teu Deus, há de abençoar-te, como te prometeu. Terás muito que emprestar a muitos povos, e não precisarás de pedir emprestado. Dominarás muitos povos, mas ninguém te dominará a ti.
6 O SENHOR, teu Deus, há de abençoar-te, como te prometeu. Terás muito que emprestar a muitos povos, e não precisarás de pedir emprestado. Dominarás muitos povos, mas ninguém te dominará a ti.
6 Porque o SENHOR, teu Deus, te abençoará, como te tem dito; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.
6 Pois o SENHOR,3068 teu Deus,430 te abençoará,12888765 como te tem dito;16968765 assim, emprestarás56708689 a muitas7227 nações,1471 mas não tomarás empréstimos;56708799 e dominarás49108804 muitas7227 nações,1471 porém elas não te dominarão.49108799
6 Porque o SENHOR teu Deus te abençoará, como te tem falado; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.
6 Pois o SENHOR teu Deus te abençoará, como te disse: Farás empréstimo a muitas nações, mas tu mesmo não precisarás tomar emprestado de ninguém. Dominarás muitas nações, mas nenhuma te dominará.
6 Então o SENHOR, teu Deus, te abençoará como prometeu: poderás emprestar a muitos povos, mas não terás necessidade de pedir emprestado; dominarás muitos povos, mas eles não te dominarão.
6 Pois o SENHOR,3068 teu Deus,430 te abençoará,12888765 como te tem dito;16968765 assim, emprestarás56708689 a muitas7227 nações,1471 mas não tomarás empréstimos;56708799 e dominarás49108804 muitas7227 nações,1471 porém elas não te dominarão.49108799
6 Pois o SENHOR,3068 teu Deus,430 te abençoará,12888765 como te tem dito;16968765 assim, emprestarás56708689 a muitas7227 nações,1471 mas não tomarás empréstimos;56708799 e dominarás49108804 muitas7227 nações,1471 porém elas não te dominarão.49108799
6 For Yahuah Elohayka blesses you, as he promised you: and you shall lend unto many nations, but you shall not borrow; and you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.