Ozzuu Bible
Compare Deu 15:5Ozzuu Bible - comparison
Deu 15:5
Found 31 translations
Config
5
com a condição de que obedeças de fato à Palavra de Yahweh, teu Deus, tendo o cuidado de colocar em prática todos estes mandamentos que hoje te ordeno.
5
somente se ouvires diligentemente a voz do Senhor teu Deus, para observares todos estes mandamentos que te ordeno neste dia.
5
A única condição necessária para que essa bênção se efetive é que guardem cuidadosamente todas as ordenanças do SENHOR, vosso Deus, que eu hoje vos dou.
5
Se somente atenderes diligentemente a voz do SENHOR teu Deus para cuidares em cumprir todos estes mandamentos que hoje te ordeno;
5
if only you will listen carefully to what ADONAI your God says and take care to obey all these mitzvot I am giving you today.
5
Only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.
5
if only thou diligently hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.
5
contento que obedeças fielmente à voz do Senhor, teu Deus, pondo cuidadosamente em prática os mandamentos que hoje te imponho.
5
com a condição de que obedeças de fato à voz de Iahweh teu Deus, cuidando de pôr em prática todos estes mandamentos que hoje te ordeno.
5
If nevertheless thou shalt hear the voice of thy Lord God, and shalt keep all things which he commanded, and which I command today to thee, (if only thou shalt hear the voice of the Lord thy God, and shalt obey all the things which he commanded, and which I command to thee today,)
5
If nevertheless thou shalt hear the voice of thy Lord God, and shalt keep all things which he commanded, and which I command today to thee,
5
A condição para que sejam abençoados ricamente é que obedeçam, ponto por ponto, a todos os mandamentos que o Senhor nosso Deus ordena, e que eu estou comunicando hoje a vocês.
5
somente se ouvires a voz do Eterno, teu Deus, para guardar e para cumprir todo este mandamento que te ordeno hoje.
5
ⓝ desde que ouças com atenção a voz do SENHOR, teu Deus, cuidando para cumprir todo este mandamento que hoje te ordeno.
5
contanto que ouças diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
5
Se somente ouvires diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em cumprir todos estes mandamentos que hoje te ordeno;
5
Se somente ouvires diligentemente a voz do SENHOR teu Deus para cuidares em cumprir todos estes mandamentos que hoje te ordeno;
5
contanto que ouças diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
5
Isso, porém, com a condição de que você obedeça de fato a Javé seu Deus, cuidando de colocar em prática todos os mandamentos que eu hoje lhe ordeno.
5
Se vós, verdadeiramente, ouvirdes a voz do Senhor vosso Deus para guardar e cumprir todos estes mandamentos, tantos quantos eu te ordeno hoje
5
Mas isto só acontecerá se obedeceres às ordens do SENHOR, teu Deus, pondo em prática todos os mandamentos que eu hoje te dou.
5
Mas isto só acontecerá se obedeceres às ordens do SENHOR, teu Deus, pondo em prática todos os mandamentos que eu hoje te dou.
5
se somente ⓓ ouvires diligentemente a voz do SENHOR, teu Deus, para cuidares em fazer todos estes mandamentos que hoje te ordeno.
5
Se somente ouvires diligentemente a voz do SENHOR teu Deus para cuidares em cumprir todos estes mandamentos que hoje te ordeno;
5
com a condição de obedeceres à voz do SENHOR teu Deus, cumprindo cuidadosamente todos os seus mandamentos que hoje te prescrevo.
5
Mas só se ouvires a voz do SENHOR, teu Deus, para guardares e cumprires todos estes preceitos que eu hoje te ordeno.
5
Only if you carefully hearken unto the voice of Yahuah Elohayka, to guard to do all these commandments which I command you this day.