Ozzuu Bible
Compare Deu 15:22
Ozzuu Bible - comparison
Deu 15:22

Found 31 translations

Config
22 Na tua cidadeH8179 שַׁעַרH8179, o comerásH398 אָכַלH398H8799; o imundoH2931 טָמֵאH2931 e o limpoH2889 טָהוֹרH2889 o comerão juntamente יחדH3162, como a carne do corçoH6643 צְבִיH6643 ou do veadoH354 אַיָלH354.
22 poderás comê-lo em tua cidade, tanto o cerimonialmente puro quanto o impuro, como a gazela e o cervo.
22 Tu o comerás dentro das tuas portas: o limpo e o imundo também o comerão, como o cervo e o veado.
22 Usem-no para alimento na vossa casa. Seja quem for, mesmo que esteja impuro nessa altura, poderá comer dele como se fosse uma gazela ou um veado que matou para comer.
22 Dentro das tuas portas o comerás; a pessoa imunda e a limpa o comerão também, como da corça ou do veado.
22 rather, eat it on your own property; the unclean and the clean alike may eat it, like the gazelle or the deer.
22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
22 Comê-lo-ás em tua cidade: tanto o homem impuro como . o puro poderão comer dele, como se come a gazela ou o veado. Somente não sorverás o sangue, que derramarás por terra como água.
22 poderás comê-lo em tua cidade, o puro junto com o impuro,[a] como a gazela ou o cervo.
22 but thou shalt eat it within the gates of thy city, both a clean man and an unclean (man) shall eat of those in like manner, as of a capret, and of an hart. (but thou shalt eat it within the gates of thy city, both a clean person and an unclean person shall eat it, like they would a gazelle, or a deer.)
22 but thou shalt eat it within the gates of thy city, both a clean man and an unclean shall eat of those [or them] in like manner, as of a capret, and of an hart.
22 Ao invés disso, você e sua família poderão comer o animal defeituoso em casa. Todos poderão comer dele, mesmo os que estejam cerimonialmente impuros - como estão acostumados a fazer com o cabrito montês e com o veado.
22 Em tuas cidades o comerás; a pessoa impura como a pura poderão dele comer juntos, como se come a carne do veado e do cervo.
22 Tu o comerás nas tuas cidades; tanto o impuro como o puro o comerão, como se fosse gazela ou cervo.
22 Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerão, como da gazela ou do veado.
22 Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo o comerão também, como da corça ou do veado.
22 Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo o comerão também, como da corça ou do veado.
22 Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerão, como da gazela ou do veado.
22 você poderá comê-lo em sua própria cidade, o puro junto com o impuro, assim como se come a gazela ou o cervo.
22 Comê-lo-ás em tuas cidades; o impuro em ti e o limpo o comerão da mesma maneira, tanto a corça como o veado.
22 Nesse caso deves comê-lo na terra onde viveres. Todos podem comer dele, quer estejam ritualmente puros quer estejam impuros. É como se fosse uma gazela ou um veado.
22 Nesse caso deves comê-lo na terra onde viveres. Todos podem comer dele, quer estejam ritualmente puros quer estejam impuros. É como se fosse uma gazela ou um veado.
22 Nas tuas portas, o comerás; o imundo e o limpo o comerão juntamente, como da corça ou do veado.
22 Na tua cidade,8179 o comerás;3988799 o imundo2931 e o limpo2889 o comerão juntamente,3162 como a carne do corço6643 ou do veado.354
22 Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo o comerão também, como da corça ou do veado.
22 Poderás comê-lo dentro da tua cidade; tanto o puro como o impuro poderão comê-lo, assim como se come a carne da gazela ou do veado.
22 Comê-lo-ás nas tuas cidades, quer em estado de pureza legal ou não; todos poderão comer dele como se come a gazela e o veado.
22 Na tua cidade,8179 o comerás;3988799 o imundo2931 e o limpo2889 o comerão juntamente,3162 como a carne do corço6643 ou do veado.354
22 Na tua cidade,8179 o comerás;3988799 o imundo2931 e o limpo2889 o comerão juntamente,3162 como a carne do corço6643 ou do veado.354
22 You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the deer.