Ozzuu Bible
Compare Deu 15:20
Ozzuu Bible - comparison
Deu 15:20

Found 31 translations

Config
20 Comê-lo-ásH398 אָכַלH398H8799 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068, tu e a tua casa ביתH1004, de ano שנהH8141 em ano שנהH8141, no lugar מקוםH4725 que YAHUAH יהוהH3068 escolher בחרH977H8799.
20 Tu o comerás em cada ano diante do SENHOR, teu Deus, tu e a tua casa, no lugar que o SENHOR tiver escolhido.
20 Tu o comerás diante do Senhor teu Deus, ano após ano, no lugar que o Senhor escolher, tu e a tua casa.
20 pelo contrário, vocês e a vossa família deverão comer estes animais perante o SENHOR, vosso Deus, cada ano no lugar que ele escolher.
20 Perante o SENHOR teu Deus os comerás de ano em ano, no lugar que o SENHOR escolher, tu e a tua casa.
20 Each year you and your household are to eat it in the presence of ADONAI your God in the place which ADONAI will choose.
20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
20 mas comê-lo-ás cada ano, tu e tua família, em presença do Senhor, teu Deus, no lugar que ele tiver escolhido.
20 Tu o comerás em cada ano diante de Iahweh teu Deus, tu e a tua casa, no lugar que Iahweh houver escolhido.
20 Thou shalt eat those by all years in the sight of thy Lord God, thou, and thine house, in the place which the Lord choose. (Rather, year after year, thou shalt eat them before the Lord thy God, thou, and thy household, or thy family, in the place which the Lord shall choose.)
20 Thou shalt eat those [or them] by all years in the sight of thy Lord God, thou, and thine house, in the place which the Lord choose.
20 Em vez disso, você e sua família comerão esses animais, todos os anos, na presença do Senhor nosso Deus, no santuário determinado por Ele.
20 Diante do Eterno, teu Deus, o comerás, ano a ano, no lugar que escolher o Eterno – tu e a tua casa.
20 Todos os anos, tu os comerás diante do SENHOR, teu Deus, tu e a tua família, no lugar que o SENHOR escolher.
20 Perante o Senhor teu Deus os comerás, tu e a tua casa, de ano em ano, no lugar que o Senhor escolher.
20 Perante o Senhor teu Deus os comerás de ano em ano, no lugar que o Senhor escolher, tu e a tua casa.
20 Perante o SENHOR teu Deus os comerás de ano em ano, no lugar que o SENHOR escolher, tu e a tua casa.
20 Perante o Senhor teu Deus os comerás, tu e a tua casa, de ano em ano, no lugar que o Senhor escolher.
20 Você o comerá em cada ano diante de Javé seu Deus, junto com sua família, no lugar que Javé tiver escolhido.
20 Comê-lo-ás perante o Senhor, ano após ano, no lugar que o Senhor teu Deus escolher, tu e a tua casa.
20 Deves comê-los diante do SENHOR, todos os anos, tu e a tua família, no lugar que o SENHOR escolher [131].
20 Deves comê-los diante do SENHOR, todos os anos, tu e a tua família, no lugar que o SENHOR escolher [131].
20 Perante o SENHOR, teu Deus, os comerás de ano em ano, no lugar que o SENHOR escolher, tu e a tua casa.
20 Comê-lo-ás3988799 perante6440 o SENHOR,3068 tu e a tua casa,1004 de ano8141 em ano,8141 no lugar4725 que o SENHOR3068 escolher.9778799
20 Perante o SENHOR teu Deus os comerás de ano em ano, no lugar que o SENHOR escolher, tu e a tua casa.
20 Deverás comê-lo todo ano, junto com tua família, na presença do SENHOR teu Deus, no lugar que ele tiver escolhido.
20 É diante do SENHOR, teu Deus, e no santuário que Ele tiver escolhido, que o comerás anualmente com a tua família.
20 Comê-lo-ás3988799 perante6440 o SENHOR,3068 tu e a tua casa,1004 de ano8141 em ano,8141 no lugar4725 que o SENHOR3068 escolher.9778799
20 You shall eat it before Yahuah Elohayka year by year in the place which Yahuah shall choose, you and your household.