Ozzuu Bible
Compare Deu 13:12Ozzuu Bible - comparison
Deu 13:12
Found 31 translations
Config
12
Caso ouças dizer que, numa das cidades que o SENHOR teu Deus te dará para habitar,
12
Se ouvires dizer em alguma das tuas cidades, que o Senhor teu Deus te deu, para que habites ali, dizendo:
12
Se chegar aos vossos ouvidos que, nalguma das povoações de Israel que o SENHOR vos deu,
12
Quando ouvires dizer, de alguma das tuas cidades que o SENHOR teu Deus te dá para ali habitar:
12
[(11)] Then all Isra’el will hear about it and be afraid, so that they will stop doing such wickedness as this among themselves.
12
If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,
12
If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which the LORD thy God giveth thee to dwell there, saying,
12
Se ouvires dizer de uma das cidades que o Senhor, teu Deus, te deu para habitação:
12
E todo Israel ouvirá, ficará com medo e nunca mais se fará uma ação má como esta em teu meio.
12
If thou hearest any men saying in one of thy cities, which thy Lord God shall give thee to dwell in,
12
If thou hearest any men saying in one of thy cities, which thy Lord God shall give thee to dwell in,
12
Se alguma vez você ouvir dizer que em alguma das cidades recebidas do Senhor,
12
Se ouvires numa de tuas cidades que o Eterno, teu Deus, te dá para nela habitar, dizer:
12
ⓡ S e ouvires dizer que, em alguma das cidades que o SENHOR, teu Deus, te dá para nela habitares,
12
Se, a respeito de alguma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá para ali habitares, ouvires dizer:
12
Quando ouvires dizer, de alguma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá para ali habitar:
12
Quando ouvires dizer, de alguma das tuas cidades que o SENHOR teu Deus te dá para ali habitar:
12
Se, a respeito de alguma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá para ali habitares, ouvires dizer:
12
Você poderá ouvir alguém dizer que, numa das cidades que Javé seu Deus dá a você para morar,
12
E se em alguma das tuas cidades que o Senhor Deus te dá para habitar nela ouvires homens dizendo:
12
Todo o povo de Israel tomará conhecimento do caso e ficará cheio de medo e ninguém mais voltará a fazer uma coisa dessas.»
12
Todo o povo de Israel tomará conhecimento do caso e ficará cheio de medo e ninguém mais voltará a fazer uma coisa dessas.»
12
Quando ouvires dizer de alguma ⓚ das tuas cidades que o SENHOR, teu Deus, te dá, para ali habitares, que
12
Quando ouvires dizer, de alguma das tuas cidades que o SENHOR teu Deus te dá para ali habitar:
12
Assim todo o Israel, ao sabê-lo, ficará com medo e já não tornará a fazer tal maldade em teu meio.
12
Todo o Israel, ao sabê-lo, tremerá e ninguém repetirá mais tal delito no meio de vós.
12
If you shall hear say in one of your cities, which Yahuah Elohayka has given you to dwell there, saying,