Ozzuu Bible
Compare Deu 11:23Ozzuu Bible - comparison
Deu 11:23
Found 31 translations
Config
23
Yahweh expulsará de diante de vós todas essas nações a fim de que tomeis posse e despojeis uma terra que agora pertence a povos mais numerosos e poderosos do que vós.
23
então o Senhor expulsará todas essas nações de diante de vós, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
então o SENHOR lançará fora da vossa terra todos os outros povos, ainda que possam ser maiores e mais poderosos do que vocês.
23
Também o SENHOR, de diante de vós, lançará fora todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
then ADONAI will expel all these nations ahead of you; and you will dispossess nations bigger and stronger than you are.
23
Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
23
then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess nations greater and mightier than yourselves.
23
então o Senhor expulsará de diante de vós todas essas nações, e despojareis povos mais numerosos e mais fortes do que vós.
23
Iahweh desalojará para vós todas essas nações para que tomeis posse de nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
the Lord shall destroy all these heathen men before your face, and ye shall wield those folks that be greater and stronger than ye.
23
the Lord shall destroy all these heathen men before your face, and ye shall wield those folks that be greater and stronger than ye.
23
- então o Senhor arrancará as nações, entregando todas elas nas mãos de vocês - por maiores e mais fortes que sejam, comparadas a Israel!
23
então o Eterno desterrará a todas estas nações de diante de vós, e herdareis nações maiores e mais fortes do que vós.
23
o SENHOR expulsará da vossa frente todas estas nações, e conquistareis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
também o Senhor lançará fora de diante de vós todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
Também o Senhor, de diante de vós, lançará fora todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
Também o SENHOR, de diante de vós, lançará fora todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
também o Senhor lançará fora de diante de vós todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
Javé expulsará diante de vocês todas essas nações, a fim de que vocês tomem posse de nações maiores e mais poderosas que vocês.
23
que, então, o Senhor expulsará todas essas nações de diante de vós, e herdareis grandes e mais fortes nações do que vós.
23
o SENHOR há de expulsar todos aqueles povos da vossa frente e tomarão posse da terra, que era de povos mais numerosos e mais fortes do que vocês.
23
o SENHOR há de expulsar todos aqueles povos da vossa frente e tomarão posse da terra, que era de povos mais numerosos e mais fortes do que vocês.
23
também o SENHOR de diante de vós lançará ⓨ fora todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
Também o SENHOR, de diante de vós, lançará fora todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
23
o SENHOR expulsará de vossa frente todas estas nações, e despojareis nações mais numerosas e mais poderosas do que vós.
23
o SENHOR desalojará diante de vós todos esses povos e submetereis povos maiores e mais fortes do que vós.
23
Then will Yahuah drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.