Ozzuu Bible
Compare Deu 10:8
Ozzuu Bible - comparison
Deu 10:8

Found 31 translations

Config
8 Por esse mesmo tempo עתH6256, YAHUAH יהוהH3068 separou בדלH914H8689 a tribo שבטH7626 de LeviH3878 לֵוִיH3878 para levar נשאH5375H8800 a arca אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בריתH1285 de YAHUAH יהוהH3068, para estar עמדH5975H8800 diante פניםH6440 de YAHUAH יהוהH3068, para o servirH8334 שָׁרַתH8334H8763 e para abençoar ברךְH1288H8763 em seu nome שםH8034 até ao dia de hoje יוםH3117.
8 Naquela época Yahweh separou a tribo de Levi para carregar a arca da Aliança do SENHOR, para estar diante do Eterno a fim de ministrar e pronunciar bênção em seu Nome, como se faz ainda hoje.
8 Naquela ocasião, o Senhor separou a tribo de Levi, para que levasse a arca do pacto do Senhor, para estarem de pé diante do Senhor, para o ministrar, e para abençoar no seu nome, até este dia.
8 Foi lá que o SENHOR mandou separar a tribo de Levi e consagrá-la ao transporte da arca da aliança do SENHOR, e a manter-se perante o SENHOR, fazendo o serviço de Deus e louvando o seu nome, como acontece atualmente.
8 No mesmo tempo o SENHOR separou a tribo de Levi, para carregar a arca da aliança do SENHOR, para estar de pé diante do SENHOR, para o servir, e para abençoar em Seu nome até este dia de hoje.
8 At that time ADONAI set apart the tribe of Levi to carry the ark for the covenant of ADONAI and to stand before ADONAI to serve him and to bless in his name, as they still do today.
8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
8 Foi nesse mesmo tempo que o Senhor designou a tribo de Levi para levar a arca da aliança do Senhor, para estar na sua presença, servi-lo e abençoar em seu nome, o que ela continua fazendo sempre.
8 Foi por este tempo que Iahweh destacou a tribo de Levi[b] para levar a Arca da Aliança de Iahweh e ficar à disposição de Iahweh, para servi-lo e abençoar em seu nome, até ao dia de hoje.
8 In that time I separated the lineage of Levi, that it should bear the ark of the bond of peace of the Lord, and it should stand before him in service, and should bless in his name, into this present day. (At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the Ark of the Covenant of the Lord, and to stand before him in service, that is, to minister to him, and to bless in his name, which they continue to do unto this present day.)
8 In that time I separated the lineage of Levi, that it should bear the ark of the bond of peace of the Lord, and it should stand before him in service, and should bless in his name, into this present day.
8 Foi ali que o Senhor separou a tribo de Levi para estas funções: levar a Arca com os Dez Mandamentos - termos básicos da aliança do Senhor; estar diante do Senhor para fazer o serviço dele; e comunicar bênção; ou seja, para abençoar o povo em nome do Senhor. A tribo de Levi ficou encarregada destas funções em caráter permanente. Tanto é, que ainda continua fazendo isso.
8 Naquele tempo o Eterno separou a tribo de Levi para levar a Arca da Aliança do Eterno, e os sacerdotes para estarem diante do Eterno, a fim de O servirem e para abençoarem em Nome do Eterno, até o dia de hoje.
8 Nessa época, o SENHOR separou a tribo de Levi para carregar a arca da aliança do SENHOR, para servir diante dele e para abençoar em seu nome até o dia de hoje.
8 Por esse tempo o Senhor separou a tribo de Levi, para levar a arca do pacto do Senhor, para estar diante do Senhor, servindo-o, e para abençoar em seu nome até o dia de hoje.
8 No mesmo tempo o Senhor separou a tribo de Levi, para levar a arca da aliança do Senhor, para estar diante do Senhor, para o servir, e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje.
8 No mesmo tempo o SENHOR separou a tribo de Levi, para levar a arca da aliança do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir, e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje.
8 Por esse tempo o Senhor separou a tribo de Levi, para levar a arca do pacto do Senhor, para estar diante do Senhor, servindo-o, e para abençoar em seu nome até o dia de hoje.
8 Foi nessa ocasião que Javé destacou a tribo de Levi para levar a arca da aliança de Javé e ficar à disposição de Javé, para servi-lo e abençoar em seu nome, até o dia de hoje.
8 Naquele tempo o Senhor separou a tribo de Levi para levar a arca da aliança do Senhor, para estar próximo, diante do Senhor, para ministrar e abençoar em seu nome, até este dia.
8 Foi nessa ocasião que o SENHOR escolheu a tribo de Levi para transportar a arca da aliança do SENHOR, a fim de estar na presença do SENHOR, para o servir e abençoar o povo em seu nome. São essas ainda hoje as suas funções [92].
8 Foi nessa ocasião que o SENHOR escolheu a tribo de Levi para transportar a arca da aliança do SENHOR, a fim de estar na presença do SENHOR, para o servir e abençoar o povo em seu nome. São essas ainda hoje as suas funções [92].
8 No mesmo tempo, o SENHOR separou a tribo de Levi para levar a arca do concerto do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje.
8 Por esse mesmo tempo,6256 o SENHOR3068 separou9148689 a tribo7626 de Levi3878 para levar53758800 a arca727 da Aliança1285 do SENHOR,3068 para estar59758800 diante6440 do SENHOR,3068 para o servir83348763 e para abençoar12888763 em seu nome8034 até ao dia de hoje.3117
8 No mesmo tempo o SENHOR separou a tribo de Levi, para levar a arca da aliança do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir, e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje.
8 Nesse tempo, o SENHOR destacou a tribo de Levi para transportar a arca da aliança do SENHOR e estar em sua presença, para o servir e para abençoar em seu nome, como faz até hoje.
8 Foi por esta ocasião que o SENHOR escolheu a tribo de Levi para transportar a Arca da aliança do SENHOR, estar diante do SENHOR para o servir e para abençoar em seu nome, como faz ainda hoje.
8 Por esse mesmo tempo,6256 o SENHOR3068 separou9148689 a tribo7626 de Levi3878 para levar53758800 a arca727 da Aliança1285 do SENHOR,3068 para estar59758800 diante6440 do SENHOR,3068 para o servir83348763 e para abençoar12888763 em seu nome8034 até ao dia de hoje.3117
8 Por esse mesmo tempo,6256 o SENHOR3068 separou9148689 a tribo7626 de Levi3878 para levar53758800 a arca727 da Aliança1285 do SENHOR,3068 para estar59758800 diante6440 do SENHOR,3068 para o servir83348763 e para abençoar12888763 em seu nome8034 até ao dia de hoje.3117
8 At that time Yahuah separated the tribe of Leviy, to bear the Ark of the Covenant of Yahuah, to stand before Yahuah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.