Ozzuu Bible
Compare Deu 10:7
Ozzuu Bible - comparison
Deu 10:7

Found 31 translations

Config
7 Dali partiram נסעH5265H8804 para GudgodaH1412 גֻּדְגֹּדָהH1412 e de GudgodaH1412 גֻּדְגֹּדָהH1412 para JotbatáH3193 יָטבָתָהH3193, terra ארץH776 de ribeirosH5158 נַחַלH5158 de águas מיםH4325.
7 Dali partiram para Gudgodá e de lá para Jotbatá, terra de muitos ribeiros.
7 Dali seguiram viagem até Gudgoda; e desde Gudgoda até Jotbatá, uma terra de ribeiros de águas.
7 Depois foram até Gudgoda e daí a Jotbatá, terra percorrida por vários cursos de água.
7 Dali partiram a Gudgodá, e de Gudgodá a Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 From there they traveled to Gudgod, and from Gudgod to Yotvatah, a region with running streams.
7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.
7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
7 Dali, foram a Gadgad, de Gadgad a Jetebata, onde havia água e torrentes em abundância.
7 Dali partiram para Gadgad, e de Gadgad para Jetebata, uma terra cheia de ribeiros de água.
7 From thence they came into Gudgodah; from which place they went forth, and setted tents in Jotbathah, in the land of waters and of strands. (And from Mosera, they came to Gudgodah; and from Gudgodah they went forth, and pitched their tents at Jotbathah, a land of many rivers.)
7 From thence they came into Gudgodah; from which place they went forth, and setted tents in Jot-bathah, in the land of waters and of strands [or streams].
7 Depois viajaram para Gudgodá, e dali para Jotbá, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram para Gudgod, e de Gudgod para Iotvat, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram para Gudgodá, e de Gudgodá para Jotbatá, terra de riachos.
7 Dali partiram para Gudgoda, e de Gudgoda para Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram a Gudgodá, e de Gudgodá a Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram a Gudgodá, e de Gudgodá a Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram para Gudgoda, e de Gudgoda para Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 Daí partiram para Gadgad, e de Gadgad para Jetebata, uma terra cheia de ribeirões de água.
7 Dali partiram para Gudgodá, e desde Gudgodá para Jotbatá, uma terra onde existem torrentes de água.
7 Dali partiram para Guidgad e de Guidgad para Jotbatá, terra de muitas torrentes.
7 Dali partiram para Guidgad e de Guidgad para Jotbatá, terra de muitas torrentes.
7 Dali, partiram a Gudgoda e de Gudgoda a Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram52658804 para Gudgoda1412 e de Gudgoda1412 para Jotbatá,3193 terra776 de ribeiros5158 de águas.4325
7 Dali partiram a Gudgodá, e de Gudgodá a Jotbatá, terra de ribeiros de águas.
7 Dali partiram para Gadgad, e de Gadgad para Jetebata, região rica em água.
7 Dali, foram para Gudgodá e de Gudgodá para Jotbatá, terra cheia de torrentes de água.
7 Dali partiram52658804 para Gudgoda1412 e de Gudgoda1412 para Jotbatá,3193 terra776 de ribeiros5158 de águas.4325
7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Yotvathah, a land of rivers of waters.