Ozzuu Bible
Compare Deu 10:15Ozzuu Bible - comparison
Deu 10:15
Found 31 translations
Config
15
Entretanto, foi somente aos teus antepassados que o Eterno dedicou particular afeição e os amou! E depois deles escolheu dentre todos os povos a sua descendência: vós próprios, como podeis constatar até o dia de hoje!
15
Somente o Senhor teve deleite em teus pais, para amá-los, e ele escolheu a sua semente depois deles, vós acima de todos os povos, como é neste dia.
15
Apesar disso o SENHOR teve alegria nos vossos antepassados e amou-os de tal maneira que vos escolheu de entre todos os povos, como é agora evidente.
15
Tão-somente o SENHOR Se agradou de teus pais para os amar; e a vós outros, semente deles, escolheu, depois deles, de todos os povos como neste dia se vê.
15
Only ADONAI took enough pleasure in your ancestors to love them and choose their descendants after them — yourselves — above all peoples, as he still does today.
15
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.
15
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.
15
Não obstante, só a teus pais se apegou o Senhor com amor, e elegeu a sua posteridade, depois deles, a vós, dentre todas as nações, como o vedes presentemente.
15
Contudo, foi somente com teus pais que Iahweh se ligou, para amá-los! E depois deles escolheu dentre todos os povos a sua descendência vós próprios! como hoje se vê.
15
and nevertheless the Lord was joined (by fervent affection) to thy fathers, and he loved them, and he chose their seed after them, and you of all folks, as it is proved today. (yet nevertheless the Lord was joined by fervent affection to thy fathers, and he loved them, and he chose their descendants after them, that is, you, out of all the nations, as ye be this day.)
15
and nevertheless the Lord was joined to thy fathers, and he loved them, and he chose their seed after them, and you of all folks, as it is proved today.
15
Contudo, o Senhor amou tanto os nossos pais e teve tanta afeição por eles que dentre todos os povos - escolheu vocês, filhos deles, como é evidente hoje!
15
Somente a teus pais teve afeição o Eterno para os amar, e escolheu a sua descendência depois deles, a ti, mais do que a todos os povos, como hoje se vê.
15
ⓒ Entretanto, o SENHOR se afeiçoou a teus pais e os amou; e escolheu a descendência deles, isto é, a vós, dentre todos os povos, como hoje se vê.
15
Entretanto o Senhor se afeiçoou a teus pais para os amar; e escolheu a sua descendência depois deles, isto é, a vós, dentre todos os povos, como hoje se vê.
15
Tão-somente o Senhor se agradou de teus pais para os amar; e a vós, descendência deles, escolheu, depois deles, de todos os povos como neste dia se vê.
15
Tão somente o SENHOR se agradou de teus pais para os amar; e a vós, descendência deles, escolheu, depois deles, de todos os povos como neste dia se vê.
15
Entretanto o Senhor se afeiçoou a teus pais para os amar; e escolheu a sua descendência depois deles, isto é, a vós, dentre todos os povos, como hoje se vê.
15
Apesar disso, foi somente com os antepassados de vocês que Javé se ligou para amá-los. E depois deles, escolheu dentre todos os povos a descendência deles, que são vocês, como hoje se vê.
15
Somente que o Senhor escolheu vossos pais para amá-los, e escolheu a sua descendência depois deles, vós mesmos, além de todas as nações, como se vê neste dia.
15
Mas só dos teus antepassados o SENHOR se agradou, amou-os e escolheu-os dentre todos os povos, a eles e aos seus descendentes que viriam depois, tal como acontece ainda hoje.
15
Mas só dos teus antepassados o SENHOR se agradou, amou-os e escolheu-os dentre todos os povos, a eles e aos seus descendentes que viriam depois, tal como acontece ainda hoje.
15
Tão somente o SENHOR tomou prazer em teus pais para os amar; ⓢ e a vós, semente deles, escolheu depois deles, de todos os povos, como neste dia se vê.
15
Tão-somente o SENHOR se agradou de teus pais para os amar; e a vós, descendência deles, escolheu, depois deles, de todos os povos como neste dia se vê.
15
Mesmo assim, só a teus pais o SENHOR se afeiçoou e os amou, e escolheu a descendência deles, que sois vós, dentre todos os povos, como hoje se vê.
15
No entanto, foi só a teus pais que o SENHOR se apegou com amor. Elegeu a sua descendência, que sois vós, dentre todos os povos, como ainda hoje.
15
Only Yahuah had a delight in your fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.