Ozzuu Bible
Compare Deu 10:13
Ozzuu Bible - comparison
Deu 10:13

Found 30 translations

Config
13 para guardares שׁמרH8104H8800 os mandamentos מצוהH4687 de YAHUAH יהוהH3068 e os seus estatutosH2708 חֻקָּהH2708 que hoje יוםH3117 te ordeno צָוָהH6680H8764, para o teu bem טובH2896?
13 e que obedeças aos mandamentos e doutrinas do SENHOR, que hoje te ordeno, para tua plena felicidade!
13 que guardes os mandamentos do Senhor e os seus estatutos, que te ordeno neste dia, para o teu bem?
13 Que guardes os mandamentos do SENHOR, e os Seus estatutos, que hoje te ordeno, para o teu bem?
13 to obey, for your own good, the mitzvot and regulations of ADONAI which I am giving you today.
13 To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
13 to keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
13 observando os mandamentos do Senhor e suas leis, que hoje te prescrevo, para que sejas feliz?
13 e que observes os mandamentos de Iahweh e os estatutos que eu te ordeno hoje, para o teu bem.
13 and that thou keep the commandments of thy Lord God, and the ceremonies of him, which I command to thee today, that it be well to thee. (and that thou obey the commandments of the Lord thy God, and his statutes, which I command to thee today, so that it be well with thee.)
13 and that thou keep the command-ments of thy Lord God, and the ceremonies of him, which I command to thee today, that it be well to thee.
13 e guardando os mandamentos que em nome dele ordeno hoje - para o bem de vocês.
13 que guardes os mandamentos do Eterno e os Seus estatutos que eu te ordeno hoje, para o teu bem.
13 que guardes os mandamentos do SENHOR e os seus estatutos, que hoje te ordeno para o teu bem?
13 que guardes os mandamentos do Senhor, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?
13 Que guardes os mandamentos do Senhor, e os seus estatutos, que hoje te ordeno, para o teu bem?
13 Que guardes os mandamentos do SENHOR, e os seus estatutos, que hoje te ordeno, para o teu bem?
13 que guardes os mandamentos do Senhor, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?
13 E que observe os mandamentos de Javé e os estatutos que eu hoje lhe ordeno, para o seu bem.
13 para guardar os mandamentos do Senhor, teu Deus, e os seus juízos, tudo o que eu te ordeno hoje, para que tudo possa ir bem contigo?
13 que cumpras os mandamentos do SENHOR e as leis, que eu hoje te dou, a fim de que tudo te corra bem.
13 que cumpras os mandamentos do SENHOR e as leis, que eu hoje te dou, a fim de que tudo te corra bem.
13 para guardares os mandamentos do SENHOR e os seus estatutos, que hoje te ordeno, para o teu bem?
13 para guardares81048800 os mandamentos4687 do SENHOR3068 e os seus estatutos2708 que hoje3117 te ordeno,66808764 para o teu bem?2896
13 Que guardes os mandamentos do SENHOR, e os seus estatutos, que hoje te ordeno, para o teu bem?
13 e que guardes os mandamentos e preceitos do SENHOR, que hoje te prescrevo para teu bem.
13 Observando os mandamentos do SENHOR e os preceitos que hoje te prescrevo, para teu bem.
13 para guardares81048800 os mandamentos4687 do SENHOR3068 e os seus estatutos2708 que hoje3117 te ordeno,66808764 para o teu bem?2896
13 para guardares81048800 os mandamentos4687 do SENHOR3068 e os seus estatutos2708 que hoje3117 te ordeno,66808764 para o teu bem?2896
13 To guard the commandments of Yahuah, and his statutes, which I command you this day for your good?