Ozzuu Bible
Compare Deu 1:37Ozzuu Bible - comparison
Deu 1:37
Found 31 translations
Config
37
Por vossa causa o SENHOR enfureceu-se até mesmo contra mim, e determinou: “Igualmente tu não entrarás na terra prometida!”
37
O Senhor também se irou comigo, por vossa causa, e disse: Tu também não entrarás lá.
37
Mesmo comigo, o SENHOR também ficou zangado, por vossa causa, e disse-me: “Não entrarás na terra prometida!
37
Também o SENHOR se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: "Também tu lá não entrarás.
37
“Also, because of you ADONAI was angry with me and said, ‘You too will not go in there.
37
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
37
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:
37
Até contra mim se irritou o Senhor por causa de vós: tu tampouco, disse-me ele, entrarás nessa terra!
37
Por vossa causa Iahweh enfureceu-se até mesmo contra mim, e disse: "Também tu não entrarás lá!
37
Neither the Lord’s indignation against the people is to be marveled (at), since the Lord was wroth also to me for you, and said, Neither thou shalt enter thither, (Nor was the Lord’s anger against the people to be marveled at, since, because of you, he was also angry at me, and said, Nor shalt thou enter in there either,)
37
Neither the Lord’s indignation against the people is to be marvelled, since the Lord was wroth also to me for you, and said, Neither thou shalt enter thither,
37
"Vocês fizeram com que o Senhor ficasse irado comigo também. Ele me disse: 'Você não entrará na Terra Prometida!
37
E o Eterno Se irou contra mim também por vossa causa, dizendo: "Tu também não entrarás lá.
37
ⓔ O SENHOR também se indignou contra mim por vossa causa, dizendo: Tu também não entrarás ali.
37
Também contra mim o Senhor se indignou por vossa causa, dizendo: Igualmente tu lá não entrarás.
37
Também o Senhor se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
37
Também o SENHOR se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
37
Também contra mim o Senhor se indignou por vossa causa, dizendo: Igualmente tu lá não entrarás.
37
Por causa de vocês Javé também ficou furioso contra mim, e disse: "Você também não entrará lá.
37
Então o Senhor se indignou contra mim por vossa causa, dizendo: "Nem tu, por qualquer meio, entrarás nela.
37
O SENHOR irritou-se também contra mim, por vossa causa e disse-me: “Tu também não entrarás naquela terra.
37
O SENHOR irritou-se também contra mim, por vossa causa e disse-me: “Tu também não entrarás naquela terra.
37
Também o SENHOR ⓘ se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
37
Também o SENHOR se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
37
O SENHOR irritou-se também contra mim por causa de vós e disse: ‘Tu também não entrarás nela.
37
O SENHOR irritou-se também comigo por vossa causa e disse-me: 'Tu também não entrarás na terra.
37
Also Yahuah was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in thither.