Ozzuu Bible
Compare Dan 9:2
Ozzuu Bible - comparison
Dan 9:2

Found 31 translations

Config
2 no primeiro אחדH259 ano שנהH8141 do seu reinadoH4427 מָלַךְH4427H8800, eu, Daniel דניאלH1840, entendi ניןH995H8804, pelos livros ספרH5612, que o númeroH4557 מִספָּרH4557 de anos שנהH8141, de que falara דברH1697 YAHUAH יהוהH3068 ao profetaH5030 נָבִיאH5030 Jeremias ירמיהוH3414, que haviam de durar מלאH4390H8763 as assolaçõesH2723 חָרְבָּהH2723 de Jerusalém ירושלםH3389, era de setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 anos שנהH8141.
2 no primeiro ano do seu governo real, eu, Daniel, compreendi mediante a leitura atenta das Sagradas Escrituras, de acordo com a Palavra de Yahweh, o SENHOR, concedida ao profeta Jeremias, que a desolação de Jerusalém iria durar setenta anos.
2 no primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número dos anos, a respeito dos quais a palavra do Senhor veio ao profeta Jeremias, era de setenta anos, quando se completariam as desolações de Jerusalém,
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros sagrados, de acordo com a palavra do SENHOR, concedida a Jeremias, que Jerusalém deveria ficar desolada por 70 anos.
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número dos anos, que veio como palavra do SENHOR ao profeta Jeremias, em que haviam de cumprir-se as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.
2 in the first year of his reign, I, Dani’el, was reading the Scriptures and thinking about the number of years which ADONAI had told Yirmeyah the prophet would be the period of Yerushalayim’s desolation, seventy years.
2 In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
2 in the first year of his reign I Daniel understood by the books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years.
2 no primeiro ano do reinado, (digo), eu, Daniel, lendo as Escrituras, tive minha atenção despertada para o fato de que o número de anos a passar-se, segundo a palavra do Senhor ao profeta Jeremias, sobre a desolação de Jerusalém, seria de setenta anos.[*]
2 no primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, esforçava-me por entender, nas Escrituras, o número dos anos que, segundo a palavra do Senhor ao profeta Jeremias, haveriam de completar-se sobre as ruínas de Jerusalém, isto é, setenta anos.
2 in the first year of his realm, I, Daniel, understood in books the number of years, of which number the word of the Lord was made to Jeremy, the prophet, that seventy years of (the) desolation of Jerusalem should be [ful]filled. (in the first year of his reign, I, Daniel, understood by books the number of years, of which number the word of the Lord was made to the prophet Jeremiah, yea, the seventy years of the desolation of Jerusalem that would be fulfilled.)
2 in the first year of his realm, I, Daniel, understood in books the number of years, of which number the word of the Lord was made to Jeremy, the prophet, that seventy years of desolation of Jerusalem should be [ful] filled.
2 eu, Daniel, descobri lendo o livro do profeta Jeremias, que Jerusalém havia de Ficar destruída por setenta anos.
2 eu, Daniel, examinava nos livros os cálculos sobre o número de anos que tinham se passado desde a revelação do Eterno ao profeta Jeremias, para compreender quanto faltava para que se completassem os 70 anos desde a destruição de Jerusalém.
2 no primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros, segundo o que o SENHOR havia falado ao profeta Jeremias, que as desolações de Jerusalém durariam setenta anos.
2 no ano primeiro do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número de anos, de que falara o Senhor ao profeta Jeremias, que haviam de durar as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número dos anos, de que falara o Senhor ao profeta Jeremias, em que haviam de cumprir-se as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número dos anos, de que falara o SENHOR ao profeta Jeremias, em que haviam de cumprir-se as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.
2 no ano primeiro do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número de anos, de que falara o Senhor ao profeta Jeremias, que haviam de durar as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.
2 no primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, lia atentamente no livro das profecias de Jeremias o número dos anos que Jerusalém devia permanecer em ruínas: eram setenta anos.
2 eu, Daniel, entendi pelos livros o número de anos dados pela palavra do Senhor ao profeta Jeremias, ou seja, setenta anos para a completude da desolação de Jerusalém.
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, pus-me a estudar os livros sagrados e a meditar nos setenta anos, durante os quais Jerusalém ficaria em ruínas, segundo aquilo que o SENHOR comunicou ao profeta Jeremias.
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, pus-me a estudar os livros sagrados e a meditar nos setenta anos, durante os quais Jerusalém ficaria em ruínas, segundo aquilo que o SENHOR comunicou ao profeta Jeremias.
2 no ano primeiro do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número de anos, de que falou o SENHOR ao profeta Jeremias, em que haviam de acabar as assolações de Jerusalém, era de setenta anos. [1]
2 no primeiro259 ano8141 do seu reinado,44278800 eu, Daniel,1840 entendi,9958804 pelos livros,5612 que o número4557 de anos,8141 de que falara1697 o SENHOR3068 ao profeta5030 Jeremias,3414 que haviam de durar43908763 as assolações2723 de Jerusalém,3389 era de setenta7657 anos.8141
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, entendi pelos livros que o número dos anos, de que falara o SENHOR ao profeta Jeremias, em que haviam de cumprir-se as desolações de Jerusalém, era de setenta anos.
2 no primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, pus-me a estudar o número dos anos que deveriam passar com a cidade de Jerusalém destruída, de acordo com a palavra do SENHOR anunciada pelo profeta Jeremias. Eram setenta anos.
2 no primeiro ano do seu reinado, eu, Daniel, perscrutava as Escrituras sobre o número de anos que, segundo a palavra do SENHOR dirigida ao profeta Jeremias, deviam medir o tempo em que Jerusalém estaria em ruínas. Era de setenta anos.
2 no primeiro259 ano8141 do seu reinado,44278800 eu, Daniel,1840 entendi,9958804 pelos livros,5612 que o número4557 de anos,8141 de que falara1697 o SENHOR3068 ao profeta5030 Jeremias,3414 que haviam de durar43908763 as assolações2723 de Jerusalém,3389 era de setenta7657 anos.8141
2 no primeiro259 ano8141 do seu reinado,44278800 eu, Daniel,1840 entendi,9958804 pelos livros,5612 que o número4557 de anos,8141 de que falara1697 o SENHOR3068 ao profeta5030 Jeremias,3414 que haviam de durar43908763 as assolações2723 de Jerusalém,3389 era de setenta7657 anos.8141
2 In the first year of his reign I Daniy'el understood by the cepheriym the number of the years, whereof the Word of Yahuah came to Yirmeyahu the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Yerushalayim.