Ozzuu Bible
Compare Dan 9:10Ozzuu Bible - comparison
Dan 9:10
Found 31 translations
Config
10
Não te demos ouvidos, ó nosso Yahweh Elohim, Deus Eterno e Soberano, tampouco prestamos reverência e obediência às leis que nos deste por intermédio dos teus servos, os profetas.
10
e não tenhamos obedecido a voz do Senhor nosso Deus, para andar nas suas leis, que ele colocou diante de nós pelos seus servos, os profetas.
10
SENHOR, nosso Deus, nós desobedecemos-te, escarnecemos de todas as leis que nos deste através dos teus servos, os profetas.
10
E não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas Suas leis, que Ele pôs diante de nós por meio da mão de Seus servos, os profetas.
10
We didn’t listen to the voice of ADONAI our God, so that we could live by his laws, which he presented to us through his servants the prophets.
10
Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
10
neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.
10
Recusamos ouvir a voz do Senhor, nosso Deus; não seguimos as leis que ele nos oferecia pela boca de seus servos, os profetas.
10
e não escutamos a voz de Iahweh, nosso Deus, para andarmos segundo as leis que ele nos deu por meio de seus servos, os profetas.
10
and heard not the voice of our Lord God, that we should go in the law of him, which he setted to us by his servants, (the) prophets. (and did not listen to the voice of the Lord our God, that we should go in his Law, which he gave to us by his servants, the prophets.)
10
and heard not the voice of our Lord God, that we should go in the law of him, which he setted to us by his servants, prophets.
10
Ó Senhor nosso Deus, nós fomos desobedientes e zombamos das leis Que o Senhor nos deu pelos Seus servos, os profetas.
10
e não demos atenção à voz do Eterno, nosso Deus, que nos clamava para que andássemos segundo Sua Torá, para nós estabelecida através de Seus servos, os profetas.
10
ⓓ e não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas leis que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
10
e não temos obedecido à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
10
E não obedecemos à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
10
E não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
10
e não temos obedecido à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
10
Não obedecemos a Javé nosso Deus, para andarmos de acordo com as leis que ele nos deu por meio dos profetas, seus servos.
10
não demos ouvidos à voz do Senhor, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, as quais Ele nos deu por intermédio das mãos de seus servos, os profetas.
10
Não te demos ouvidos, SENHOR, nosso Deus, quando nos mandaste viver segundo as leis que nos deste, por meio dos teus servos, os profetas.
10
Não te demos ouvidos, SENHOR, nosso Deus, quando nos mandaste viver segundo as leis que nos deste, por meio dos teus servos, os profetas.
10
e não obedecemos ⓙ à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu pela mão de seus servos, os profetas.
10
E não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os profetas.
10
Nós não escutamos a palavra do SENHOR nosso Deus, de modo a caminhar de acordo com as leis que ele nos deu por meio dos seus servos, os profetas.
10
Recusámos escutar a voz do SENHOR, nosso Deus; não seguimos as leis que nos propunha pela boca dos seus servos, os profetas.
10
Neither have we obeyed the voice of Yahuah Elohaynu, to walk in his Torah, which he set before us by his servants the prophets.