Ozzuu Bible
Compare Dan 8:16Ozzuu Bible - comparison
Dan 8:16
Found 31 translations
Config
16
E ouvi a voz de um ser humano que vinha da direção do rio Ulai e bradou: “Gabriel! Revelai a este homem o significado da visão!”
16
E eu ouvi a voz de um homem entre as margens do Ulai, que chamou e disse: Gabriel, faz este homem entender a visão.
16
E ouvi a voz dum homem chamando do outro lado do rio: “Gabriel, diz a Daniel o significado deste sonho!”
16
E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou, e disse: "Gabriel, dá a entender a este a visão. "
16
I heard a human voice calling from between the banks of the Ulai, “Gavri’el, make this man understand the vision!”
16
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
16
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.
16
e ouvi uma voz humana vinda do meio do Ulai: Gabriel, gritava, explica-lhe a visão.[*]
16
E ouvi uma voz humana sobre[p] o Ulai gritando e dizendo: "Gabriel, explica a este a visão!"
16
And I heard the voice of a man betwixt (the banks of the) Ulai, and he cried (out), and said, Gabriel, make thou Daniel to understand this vision.
16
And I heard the voice of a man betwixt the banks of the Ulai, and he cried, and said, Gabriel, make thou Daniel to understand this vision.
16
e ouvi uma voz de homem, vinda da outra margem do rio: "Gabriel, ensine a Daniel o significado da visão".
16
Escutei uma voz humana vinda do meio do rio Ulai que exclamou: 'Gabriel, explica a visão a este homem!'
16
ⓘ E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou e disse: Gabriel, faz que este homem entenda a visão.
16
E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou, e disse: Gabriel, faze que este homem entenda a visão.
16
E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou, e disse: Gabriel, dá a entender a este a visão.
16
E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou, e disse: Gabriel, dá a entender a este a visão.
16
E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou, e disse: Gabriel, faze que este homem entenda a visão.
16
Então, vinda do rio Ulai, ouvi uma voz que gritava: "Gabriel, explica a visão para ele".
16
E ouvi uma voz de homem, entre as margens do Ulai. E ele clamou, dizendo: "Gabriel, fazei com que o homem entenda a visão."
16
Ouvi uma voz que chamava das bandas do rio Ulai: “Gabriel, explica-lhe o significado do que ele viu.”
16
Ouvi uma voz que chamava das bandas do rio Ulai: “Gabriel, explica-lhe o significado do que ele viu.”
16
E ouvi uma voz de homem nas margens do Ulai, a qual gritou e disse: Gabriel, dá a entender a este a visão. [6]
16
E ouvi uma voz de homem entre as margens do Ulai, a qual gritou, e disse: Gabriel, dá a entender a este a visão.
16
Ouvi, então, vinda do rio Ulai, uma voz que gritava: “Gabriel, explica a visão para esse aí! ”
16
Ouvi uma voz de homem que vinha do meio do rio Ulai: «Gabriel - gritava ela - explica-lhe a visão. »
16
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gavriy'el, make this man to understand the vision.