Ozzuu Bible
Compare Dan 7:14Ozzuu Bible - comparison
Dan 7:14
Found 31 translations
Config
14
Foi-lhe dado יהבH3052H8753 domínioH7985 שָׁלְטָןH7985, e glóriaH3367 יְקָרH3367, e o reino מלכוH4437, para que os כלH3606 povos עםH5972, naçõesH524 אֻמָּהH524 e homens de todas as línguasH3961 לִשָּׁןH3961 o servissem פלחַH6399H8748; o seu domínioH7985 שָׁלְטָןH7985 é domínioH7985 שָׁלְטָןH7985 eternoH5957 עָלַםH5957, que não לאH3809 passaráH5709 עֲדָאH5709H8748, e o seu reino מלכוH4437 jamais לאH3809 será destruídoH2255 חֲבַלH2255H8721.
14
E foi-lhe outorgada toda a autoridade, glória e posse do Reino, para que todos os povos, nações e línguas o adorem e o sirvam; o seu domínio é domínio eterno, que jamais terá fim; e o seu Reino jamais será destruído.
14
E foi-lhe dado domínio, e glória e um reino, para que todo povo, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, o qual não passará, e o seu reino, um que não será destruído.
14
Deram-lhe poder para governar e para que fosse honrado em todas as nações do mundo, pelo que todos os povos da Terra lhe devem obedecer. O seu poder é eterno, nunca mais terá fim; o seu governo nunca será destruído.
14
E foi-Lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas O servissem; o Seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o Seu reino tal, que não será destruído.
14
To him was given rulership, glory and a kingdom, so that all peoples, nations and languages should serve him. His rulership is an eternal rulership that will not pass away; and his kingdom is one that will never be destroyed.
14
And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
14
And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
14
A ele foram dados império, glória e realeza, e todos os povos, todas as nações e os povos de todas as línguas serviram-no. Seu domínio será eterno; nunca cessará e o seu reino jamais será destruído.
14
A ele foi outorgado o império, a honra e o reino, e todos os povos, nações e línguas o serviram. Seu império é um império eterno que jamais passará, e seu reino jamais será destruído.
14
And he gave to him power, and honour, and realm, and all the peoples, lineages, and languages shall serve him; his power is everlasting power, that shall not be taken away, and his realm, that shall not be corrupted. (And he gave to him power, and honour, and kingdom, so that all the peoples, and tribes, or nations, of every language, would serve him; his power is everlasting power, that shall never be taken away, and his kingdom shall never be corrupted, or shall never end.)
14
And he gave to him power, and honour, and realm, and all the peoples, lineages, and languages shall serve him; his power is everlasting power, that shall not be taken away, and his realm, that shall not be corrupted.
14
Esse Homem recebeu glória e poder para dominar todas as nações do mundo. Todos os homens, de todos os povos, deviam obedecer a Ele. O poder que Ele recebeu é eterno - nunca terminará. O seu reino nunca será destruído.
14
Foram-lhe concedidos autoridade, glória e realeza para que todos os povos e nações de todas as línguas o servissem. Sua autoridade será perene, jamais desaparecerá, bem como seu reino, que jamais será destruído.
14
ⓗ E foi-lhe dado domínio, e glória, e um reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino é tal que não será destruído.
14
E foi-lhe dado domínio, e glória, e um reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.
14
E foi-lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.
14
E foi-lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.
14
E foi-lhe dado domínio, e glória, e um reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.
14
Foi-lhe dado poder, glória e reino, e todos os povos, nações e línguas o serviram. O seu poder é um poder eterno, que nunca lhe será tirado. E o seu reino é tal que jamais será destruído.
14
Foi-lhe dado o domínio, a honra e o reino, e todas as nações, tribos e línguas o servirão. O seu domínio é um domínio eterno que não passará, e o seu reino não será destruído.
14
A ele foi dada autoridade, honra e poder real, de maneira que os povos de todas as nações, raças e línguas lhe ficaram sujeitos. A sua autoridade devia durar para sempre e o seu reino não seria destruído [39] .»
14
A ele foi dada autoridade, honra e poder real, de maneira que os povos de todas as nações, raças e línguas lhe ficaram sujeitos. A sua autoridade devia durar para sempre e o seu reino não seria destruído [39] .»
14
E ⓠ foi-lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, ⓡ que não passará, e o seu reino, o único que não será destruído.
14
E foi-lhe dado o domínio, e a honra, e o reino, para que todos os povos, nações e línguas o servissem; o seu domínio é um domínio eterno, que não passará, e o seu reino tal, que não será destruído.
14
Foi-lhe dada a soberania, a glória e a realeza. Todos os povos, nações e línguas hão de servir-lhe. Seu poder é um poder eterno, que nunca lhe será tirado e sua realeza é tal, que jamais será destruída!
14
Foram-lhe dadas as soberanias, a glória e a realeza. Todos os povos, todas as nações e as gentes de todas as línguas o serviram. O seu império é um império eterno que não passará jamais, e o seu reino nunca será destruído. »
14
And there was given him dominion, and glory, and a Kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his Kingdom that which shall not be destroyed.